Paroles et traduction Sam Cooke feat. The Soul Stirrers - The Last Mile of the Way
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Last Mile of the Way
The Last Mile of the Way
Alejate
de
mi
y
hazlo
pronto
antes
de
que
te
mienta.
Leave
me
now,
and
do
it
fast,
before
I
lie
to
your
face.
Tu
cielo
se
hace
gris,
yo
ya
camino
bajo
la
tormenta.
Your
sky
turns
gray,
while
I
already
walk
under
the
storm's
embrace.
Alejate
de
mi,
escapa
ve
que
ya
no
debo
verte.
Get
away
from
me,
escape,
for
I
shouldn't
see
you
anymore.
Entiende
que
aunque
pida
que
te
vayas,
no
quiero
perderte.
Understand
that
even
though
I
ask
you
to
leave,
I
don't
want
to
lose
you
at
my
core.
La
luz
ya,
no
alcanza...
The
light,
it
fades
away...
No
quieras
caminar
sobre
el
dolor
descalza...
Don't
try
to
walk
on
pain,
barefoot
and
astray...
Un
Angel
te
cuida...
An
angel
watches
over
you...
Y
puso
en
mi
boca
la
verdad
para
mostrarme
la
salida...
And
placed
the
truth
upon
my
lips,
to
show
me
the
way
out,
it's
true...
Y
alejate
de
mi
amor...
So
leave
me,
my
love...
Yo
se
que
aun
estas
a
tiempo...
I
know
you
still
have
time
to
rise
above...
No
soy
quien
en
verdad
parezco...
I'm
not
who
I
appear
to
be...
Y
perdon
no
soy
quien
crees
YO
NO
CAI
DEL
CIELO
And
forgive
me,
I'm
not
who
you
believe,
I
DIDN'T
FALL
FROM
THE
SKY,
you
see.
Si
aun
no
me
lo
crees
amor...
If
you
still
don't
believe
me,
my
love...
Y
quieres
tu
correr
el
riesgo
And
you
want
to
take
the
risk,
rise
above...
Veras
que
soy
realmente
bueno
You'll
see
I'm
truly
skilled
in
the
art...
En
engañar
y
hacer
sufrir
Of
deceiving
and
causing
pain
that
tears
apart...
A
quien
mas
quiero.Alejate
de
mi
pues
tu
bien
sabes
que
no
te
merezco
The
one
I
love
most.
Leave
me,
for
you
know
I
don't
deserve
your
trust.
Quiciera
arrepentirme,
ser
el
mismo
y
no
decirte
esto
I
wish
I
could
repent,
be
the
man
I
was,
and
not
say
these
things,
I
must.
Alejate
de
mi,
escapa,
vete
ya
no
debo
verte
Leave
me,
escape,
go
now,
I
shouldn't
see
your
face
anymore.
Entiende
que
aunque
pida
que
te
vayas
no
quiero
perderte.
Understand
that
even
though
I
ask
you
to
leave,
losing
you
is
what
I
abhor.
La
luz
ya,
no
alcanza...
The
light,
it
fades
away...
No
quieras
caminar
sobre
el
dolor
descalza...
Don't
try
to
walk
on
pain,
barefoot
and
astray...
Un
Angel
te
cuida...
An
angel
watches
over
you...
Y
puso
en
mi
boca
la
verdad
para
mostrarme
la
salida...
And
placed
the
truth
upon
my
lips,
to
show
me
the
way
out,
it's
true...
Y
alejate
de
mi
amor...
So
leave
me,
my
love...
Yo
se
que
aun
estas
a
tiempo...
I
know
you
still
have
time
to
rise
above...
No
soy
quien
en
verdad
parezco...
I'm
not
who
I
appear
to
be...
Y
perdon
no
soy
quien
crees
YO
NO
CAI
DEL
CIELO
And
forgive
me,
I'm
not
who
you
believe,
I
DIDN'T
FALL
FROM
THE
SKY,
you
see.
Si
aun
no
me
lo
crees
amor...
If
you
still
don't
believe
me,
my
love...
Y
quieres
tu
correr
el
riesgo
And
you
want
to
take
the
risk,
rise
above...
Veras
que
soy
realmente
bueno
You'll
see
I'm
truly
skilled
in
the
art...
En
engañar
y
hacer
sufrir
Of
deceiving
and
causing
pain
that
tears
apart...
Y
hacer
llorar
And
making
cry...
A
quien
mas
quiero.
The
one
I
love
most.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): SAM COOKE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.