Paroles et traduction Sam Cooke - Almost In Your Arms (Love Song From "Houseboat") - Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Almost In Your Arms (Love Song From "Houseboat") - Remastered
Почти в твоих объятиях (Песня о любви из фильма "Плавучий дом") - Ремастеринг
You're
here,
that
moment's
near
Ты
здесь,
тот
миг
так
близок,
I'm
almost
in
your
arms
Я
почти
в
твоих
объятиях.
Tonight,
the
mood
is
right
Сегодня
ночью
всё
как
надо,
I'm
almost
in
your
arms
Я
почти
в
твоих
объятиях.
One
sigh,
one
word
Один
вздох,
одно
лишь
слово,
And
I
will
rush
to
your
embrace
И
я
брошусь
в
твои
объятья.
Say
that
certain
word
Скажи
это
нужное
слово,
Sigh
that
certain
sigh
Вздохни
этот
нужный
вздох,
And
with
all
my
heart
И
всем
своим
сердцем
To
your
arms
I'll
fly
В
твои
объятия
я
полечу.
It's
strange,
how
we
are
changed
Странно,
как
мы
меняемся
By
things
that
seem
so
small
Из-за
таких
мелочей.
One
look
can
write
a
book
Один
взгляд
может
написать
книгу,
One
touch
can
say
it
all
Одно
прикосновение
может
сказать
всё.
We
know
those
nights
alone
Мы
помним
те
одинокие
ночи,
And
now
we
found
our
way
Но
теперь
мы
нашли
свой
путь.
I'm
almost
in
your
arms
Я
почти
в
твоих
объятиях,
Nearly
in
your
arms
to
stay
Почти
в
твоих
объятиях,
чтобы
остаться.
You're
here,
that
moment's
near
Ты
здесь,
тот
миг
так
близок,
I'm
almost
in
your
arms
Я
почти
в
твоих
объятиях.
Tonight,
the
mood
is
right
Сегодня
ночью
всё
как
надо,
I'm
almost
in
your
arms
Я
почти
в
твоих
объятиях.
We
know
those
nights
alone
Мы
помним
те
одинокие
ночи,
But
now
we
found
our
way
Но
теперь
мы
нашли
свой
путь.
I'm
almost
in
your
arms
Я
почти
в
твоих
объятиях,
Nearly
in
your
arms
Почти
в
твоих
объятиях,
Almost
in
your
arms
to
stay
Почти
в
твоих
объятиях,
чтобы
остаться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Evans Raymond B, Livingston Jay
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.