Sam Cooke - Along the Navaho Trail - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sam Cooke - Along the Navaho Trail




Along the Navaho Trail
Вдоль тропы Навахо
Every day a lullabout evening
Каждый вечер, словно колыбельная,
When the sunlights beginning to fail
Когда солнечный свет начинает меркнуть,
I ride through the slumbering shadows
Я еду сквозь дремлющие тени,
Along the Navajo Trail
Вдоль тропы Навахо, моя дорогая.
When it's night and crickets are calling
Когда ночь, и стрекочут сверчки,
And coyotes are making a wail
И воют койоты, заставляя сердце сжиматься,
I dream by a smouldering fire
Я мечтаю у тлеющего костра,
Along the Navajo Trail
Вдоль тропы Навахо, думая о тебе.
{Part 3}
{Часть 3}
When the wind is strumming a sage-brushed guitar
Когда ветер наигрывает на полынной гитаре,
And over yonder hill the moon is climbing
И над вон тем холмом поднимается луна,
It always finds me whistling on a star
Она всегда застает меня насвистывающим звезде,
What do you know it's morning already
Что ты знаешь, уже утро,
There's the dawning, so silver and pale
Вот и рассвет, такой серебристый и бледный,
It's time to climb in my saddle
Пора мне в седло,
I want to ride the Navajo Trail
Я хочу проехать по тропе Навахо, моя любимая.
I love the lie and listen to all the music
Я люблю лежать и слушать музыку прерий,
{Repeat part 3}
{Повторить часть 3}
I want to ride the Navajo Trail
Я хочу проехать по тропе Навахо, вместе с тобой.
With fellows like Maverick and Cheyenne,
С такими парнями, как Маверик и Шайенн,
The Indians and their bow and arrows
Индейцами с их луками и стрелами,
The boys and guns and love to travel
Ребятами с ружьями, которые любят путешествовать,
Along the Navajo Trail
Вдоль тропы Навахо.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.