Sam Cooke - Galway Bay - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sam Cooke - Galway Bay




Galway Bay
Залив Голуэй
If you ever go across the seas to Ireland
Если ты когда-нибудь отправишься за море, в Ирландию,
Then maybe at the closing of your day
То, быть может, на закате дня,
You will sit and watch the moonrise over Claddagh
Ты будешь сидеть и смотреть, как луна восходит над Кладда,
And watch the sun go down on Galway Bay
И наблюдать, как солнце садится в заливе Голуэй.
Just to hear again the ripple of the trout stream
Только бы услышать снова журчание форелевого ручья,
The women in the meadows making hay
Увидеть женщин в лугах, заготавливающих сено,
And, to sit beside the turf fire in the cabin
И сидеть у торфяного огня в хижине,
And watch the barefoot goosoons at their play
И смотреть, как босоногие мальчишки играют.
For the strangers came and tried to teach us their way
Чужаки приходили и пытались научить нас жить по-своему,
They scorned us just for being what we are
Они презирали нас только за то, что мы такие, какие есть,
But, they might as well go chasing after moonbeams
Но им стоило бы лучше гоняться за лунными бликами,
Or light a penny candle from a star
Или зажигать свечу от звезды.
And if there's going to be a life hereafter
И если будет жизнь после смерти,
And, somehow I am sure there's going to be
А я почему-то уверен, что будет,
I will ask my God to let me make my heaven
Я попрошу моего Бога позволить мне создать свой рай
In that dear land across the Irish Sea
В той дорогой стране за Ирландским морем.





Writer(s): ARTHUR COLOHAN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.