Paroles et traduction Sam Cooke - (I Love You) for Sentimental Reasons - Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(I Love You) for Sentimental Reasons - Remastered
(Я люблю тебя) По сентиментальным причинам - Ремастер
I
love
you
I
Love
you
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя
For
sentimental
reasons
По
сентиментальным
причинам.
I
hope
you
do
believe
me
Надеюсь,
ты
мне
веришь.
I've
given
you
my
my
my
my
my
my
Я
отдал
тебе,
тебе,
тебе,
тебе,
тебе,
тебе
Given
you
my
heart
because
I
mmm
you
Отдал
тебе
свое
сердце,
потому
что
люблю
тебя.
And
you
alone
were
meant
for
me
И
только
ты
предназначена
для
меня.
Please
give
your
loving
heart
to
me
Пожалуйста,
отдай
свое
любящее
сердце
мне
And
say
we'll
never
part
И
скажи,
что
мы
никогда
не
расстанемся.
I
think
of
you
every
morning
Я
думаю
о
тебе
каждое
утро,
I
dream
of
you
every,
every,
every,
every
night
Я
мечтаю
о
тебе
каждую,
каждую,
каждую,
каждую
ночь.
And
I
know
I'm
never
lonely
И
я
знаю,
что
я
никогда
не
одинок,
Whenever
you
are
in
sight
Когда
ты
рядом.
I
know,
I
know,
I
know
I
love
you
Я
знаю,
знаю,
знаю,
что
люблю
тебя,
And
you
alone
were
meant
for
me
И
только
ты
предназначена
для
меня.
Please
give
your
loving
loving
loving
loving
loving
loving
heart
to
me
Пожалуйста,
отдай
свое
любящее,
любящее,
любящее,
любящее,
любящее,
любящее
сердце
мне
And
tell
we'll
never
part
И
скажи,
что
мы
никогда
не
расстанемся.
I
think
of
you
every
morning
Я
думаю
о
тебе
каждое
утро,
Can
I
help
it
if
I
dream
of
you
every
night
Разве
я
могу
не
мечтать
о
тебе
каждую
ночь?
No,
no,
no,
no,
I'm
never
lonely
Нет,
нет,
нет,
нет,
я
никогда
не
одинок,
Whenever,
whenever,
whenever,
whenever,
whenever
Когда,
когда,
когда,
когда,
когда
you
are
in
sight
ты
рядом.
I
know
that
I
love
you
Я
знаю,
что
люблю
тебя,
And
you
alone
were
meant
for
me
И
только
ты
предназначена
для
меня.
Please
give
your
loving
(x
a
lot)
heart
to
me
Пожалуйста,
отдай
мне
свое
любящее
(много-много
раз)
сердце
And
tell
we
will
never
(x
a
lot)
part
И
скажи,
что
мы
никогда
(много-много
раз)
не
расстанемся.
My
darling
I
love
you
Любимая
моя,
я
люблю
тебя,
I
love
you
(xa
lot)
Я
люблю
тебя
(много-много
раз).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BOUNDS WILLIAM BEST III, WATSON DEEK
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.