Sam Cooke - I'm Gonna Build On That Shore (feat. The Soul Stirrers) [Version 2] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sam Cooke - I'm Gonna Build On That Shore (feat. The Soul Stirrers) [Version 2]




Well, I'm gonna build (right on that shore)
Что ж, я собираюсь строить (прямо на том берегу)
Right on that shore (build right on that shore)
Прямо на том берегу (стройте прямо на том берегу)
I'm gonna build (build right on that shore)
Я собираюсь строить (строить прямо на этом берегу)
Right on that shore (build right on that shore)
Прямо на том берегу (стройте прямо на том берегу)
I'm gonna build for my Jesus (build for my Jesus)
Я собираюсь строить для моего Иисуса (строить для моего Иисуса)
For my Jesus seven more
Для моего Иисуса еще семь
You know I'm gonna pray (right on that shore)
Ты знаешь, я собираюсь помолиться (прямо на том берегу)
Right on that shore (pray right on that shore)
Прямо на том берегу (молитесь прямо на том берегу)
Hey, I'm gonna pray child, (pray right on that shore)
Эй, я собираюсь помолиться, дитя мое, (помолись прямо на том берегу)
Right on that shore (pray right on that shore)
Прямо на том берегу (молитесь прямо на том берегу)
Well, I'm gonna pray for my Jesus (pray for my Jesus)
Что ж, я собираюсь помолиться за моего Иисуса (помолись за моего Иисуса).
For my Jesus seven more
Для моего Иисуса еще семь
Well, I'm walking down the road one day (gonna build, gonna build)
Что ж, однажды я иду по дороге (собираюсь строить, собираюсь строить).
When I heard his Master voice (gonna build, gonna build)
Когда я услышал его повелительный голос (собираюсь строить, собираюсь строить)
Spirit came upon me (gonna build, gonna build)
Дух сошел на меня (собираюсь строить, собираюсь строить)
Filled my heart with joy (gonna build, gonna build)
Наполнил мое сердце радостью (собираюсь строить, собираюсь строить)
I started out for Canaan (gonna build, gonna build)
Я отправился в Ханаан (собираюсь строить, собираюсь строить)
On that sun-listed shore (gonna build, gonna build)
На этом залитом солнцем берегу (собираюсь строить, собираюсь строить)
I'm gonna build for my Jesus (build for my Jesus)
Я собираюсь строить для моего Иисуса (строить для моего Иисуса)
For my Jesus seven more (ohh)
Для моего Иисуса еще семь (ооо)
Just let me build (right on that shore)
Просто позволь мне строить (прямо на том берегу)
Right on that shore (build right on that shore)
Прямо на том берегу (стройте прямо на том берегу)
I wanna build right (build right on that shore)
Я хочу строить правильно (строить прямо на этом берегу)
On that shore (build right on that shore)
На том берегу (стройте прямо на том берегу)
Said, I wanna build for my Jesus (build for my Jesus)
Сказал, я хочу строить для моего Иисуса (строить для моего Иисуса)
For my Jesus seven more (oooh)
Для моего Иисуса еще семь (оооо)
Just let me pray (right on that shore)
Просто позволь мне помолиться (прямо на том берегу)
Right on that shore (pray right on that shore)
Прямо на том берегу (молитесь прямо на том берегу)
Oooh, I wanna pray right (pray right on that shore)
Ооо, я хочу помолиться правильно (помолиться прямо на том берегу)
On that shore (pray right on that shore)
На том берегу (молитесь прямо на том берегу)
Lord, said I wanna pray for my Jesus (pray for my Jesus)
Господь, сказал, что я хочу помолиться за моего Иисуса (помолись за моего Иисуса)
For my Jesus seven more
Для моего Иисуса еще семь
Well, I stood upright and I stood for God (wanna build, wanna build)
Что ж, я стоял прямо и отстаивал Бога (хочу строить, хочу созидать)
And I am standing here today (wanna build, wanna build)
И я стою здесь сегодня (хочу строить, хочу созидать)
Telling where my Jesus walked (wanna build, wanna build)
Рассказываю, где ходил мой Иисус (хочу строить, хочу созидать)
In that straight and narrow way (wanna build, wanna build)
Этим прямым и узким путем (хочу строить, хочу созидать)
I can't turn back and I won't turn around (wanna build, wanna build)
Я не могу повернуть назад, и я не буду оборачиваться (хочу строить, хочу строить)
I'm gonna stand right on that shore (wanna build, wanna build)
Я собираюсь стоять прямо на этом берегу (хочу строить, хочу созидать)
I'm gonna stand for my Jesus (stand for my Jesus)
Я буду стоять за своего Иисуса (стоять за своего Иисуса)
For my Jesus seven more
Для моего Иисуса еще семь
Oooh Let me stand (right on that shore)
Ооо, позволь мне постоять (прямо на том берегу)
Right on that shore (stand right on that shore)
Прямо на том берегу (стой прямо на том берегу)
Oooh, let me stand right(stand right on that shore)
Ооо, позволь мне встать прямо (встать прямо на том берегу)
On that shore (stand right on that shore)
На том берегу (стой прямо на том берегу)
Said, I wanna stand for my Jesus (stand for my Jesus)
Сказал, я хочу постоять за моего Иисуса (постоять за моего Иисуса)
For my Jesus seven more
Для моего Иисуса еще семь
Well, it's kiln is completed (wanna build, wanna build)
Что ж, печь готова (хочу строить, хочу строить)
Going home to live with God (wanna build, wanna build)
Возвращаюсь домой, чтобы жить с Богом (хочу строить, хочу созидать)
Telling bout my troubles (wanna build, wanna build)
Рассказываю о своих проблемах (хочу строить, хочу созидать)
Down in this land I taught (wanna build, wanna build)
Там, на этой земле, я учил (хочу строить, хочу созидать)
Just soon and thiefs that Zion (wanna build, wanna build)
Совсем скоро и похитители этого Сиона (хотят строить, хотят строить)
I'm gonna live forever more (wanna build, wanna build)
Я собираюсь жить вечно (хочу строить, хочу созидать)
I'm gonna live for my Jesus (live for my Jesus)
Я собираюсь жить ради моего Иисуса (жить ради моего Иисуса)
For my Jesus seven more (well)
Для моего Иисуса еще семь (хорошо)
Let me live, (right on that shore)
Позволь мне жить, (прямо на том берегу)
Right on that shore (live right on that shore)
Прямо на том берегу (живи прямо на том берегу)
Ooh, live right (live right on that shore)
О, живи правильно (живи прямо на этом берегу)
On that shore (live right on that shore)
На том берегу (живи прямо на том берегу)
Said, I wanna live for my Jesus (live for my Jesus)
Сказал, я хочу жить ради моего Иисуса (жить ради моего Иисуса).
For my Jesus seven more
Для моего Иисуса еще семь





Writer(s): Roy Crain


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.