Paroles et traduction Sam Cooke - Mean Old World
This
is
a
mean
old
world,
to
live
in,
all
by
yourself
Это
жалкий
старый
мир,
в
котором
можно
жить
одному.
This
is
a
mean
old
world,
to
live
in,
all
by
yourself
Это
жалкий
старый
мир,
в
котором
нужно
жить
одному.
This
is
a
mean
old
world
to
be
alone
Это
жалкий
старый
мир-быть
одному.
Without
someone
to
call
your
own
Без
кого-то,
кого
ты
можешь
назвать
своим.
This
is
a
mean
old
world,
to
try
and
live
in,
all
by
yourself
Это
жалкий
старый
мир,
в
котором
ты
пытаешься
жить
в
одиночестве.
I
wish
I
had
someone,
someone
who′d
love
me
true
Я
хочу,
чтобы
у
меня
был
кто
- то,
кто
любил
бы
меня
по-настоящему.
I
wish
I
had
someone,
someone
who'd
love
me
true
Я
хочу,
чтобы
у
меня
был
кто
- то,
кто
любил
бы
меня
по-настоящему.
If
I
had
someone
who
loved
me
true
Если
бы
у
меня
был
кто-то,
кто
любил
бы
меня
по-настоящему
...
Then
I
know
I
wouldn′t
be
so
blue
Тогда
я
знаю,
что
не
была
бы
такой
грустной.
This
is
a
mean
old
world
to
try
and
live
in,
all
by
yourself
Это
жалкий
старый
мир,
в
котором
можно
попробовать
жить
одному.
No,
this
is
a
mean
old
world
to
live
in,
all
by
yourself
Нет,
это
жалкий
старый
мир,
в
котором
можно
жить
одному.
Mean
old
world,
to
live
in,
all
by
yourself
Жалкий
старый
мир,
в
котором
можно
жить
одному.
This
is
a
mean
old
world
to
be
alone
Это
жалкий
старый
мир-быть
одному.
Without
someone
to
call
your
own
Без
кого-то,
кого
ты
можешь
назвать
своим.
A
mean
old
world,
to
try
and
live
in,
all
by
yourself
Жалкий
старый
мир,
в
котором
можно
жить
в
одиночестве.
Sometimes
I
find
myself
dreamin
I
found
a
love
Иногда
я
ловлю
себя
на
том
что
мечтаю
найти
свою
любовь
Sometimes
I
find
myself
dreamin
I
found
a
love
Иногда
я
ловлю
себя
на
том
что
мечтаю
найти
свою
любовь
Sometimes
I
dream
I
really
found
a
love
Иногда
мне
снится,
что
я
действительно
нашла
свою
любовь.
Someone
who
loved
me
true
as
the
stars
above
Кто-то,
кто
любил
меня,
истинный,
как
звезды
над
головой.
For
this
is
a
mean
old
world
to
try
and
live
in,
all
by
yourself
Потому
что
это
жалкий
старый
мир,
в
котором
ты
пытаешься
жить
в
полном
одиночестве.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): SAM COOKE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.