Paroles et traduction Sam Cooke - That's Heaven to Me (Take 1 - Alternate)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
That's Heaven to Me (Take 1 - Alternate)
Это ли не рай (Дубль 1 - Альтернативная версия)
The
things
that
I
see
На
что
я
смотрю,
As
I
walk
along
the
streets
Когда
иду
по
улице,
That's
heaven
to
me
Это
ли
не
рай.
A
little
flower
that
blooms
in
May
Маленький
цветок,
что
цветет
в
мае,
A
lovely
sunset
at
the
end
of
a
day
Прекрасный
закат
в
конце
дня,
Someone
helping
a
stranger
along
the
way
Кто-то
помогает
незнакомцу
на
пути,
(That's
heaven
to
me)
(Это
ли
не
рай)
That's
heaven
to
me
Это
ли
не
рай.
The
feeling
I
have
when
I
hear
a
touching
prayer
Чувство,
которое
я
испытываю,
слыша
трогательную
молитву,
It
makes
me
know,
the
Lord
is
somewhere
Оно
дает
мне
знать,
что
Господь
где-то
рядом,
Even
the
birds
flying
around
in
the
air
Даже
птицы,
летающие
в
воздухе,
(That's
heaven
to
me)
(Это
ли
не
рай)
That's
heaven
to
me,
no
Это
ли
не
рай,
нет.
It
doesn't
have
to
be
a
miracle
Это
не
обязательно
должно
быть
чудо,
In
order
for
me
to
see,
I
know
Чтобы
я
увидел,
я
знаю,
The
goodness
of
my,
my
Savior
Доброта
моего,
моего
Спасителя,
Is
everywhere
to
me,
woah,
woah,
woah
Везде
для
меня,
о,
о,
о.
Even
the
children
playing
in
the
street
Даже
дети,
играющие
на
улице,
Sing
a
friendly
hello
to
everyone
that
they
meet
Поют
дружеское
приветствие
всем,
кого
встречают,
Even
the
leaves
blowing
out,
blowing
out
Даже
листья,
колышущиеся,
колышущиеся
Blowing
out,
blowing
out
on
the
tree
Колышущиеся,
колышущиеся
на
дереве,
(That's
heaven
to
me)
(Это
ли
не
рай)
That's
heaven
to
me,
woah,
woah
Это
ли
не
рай,
о,
о.
Woah
woah,
woah
woah,
woah
Lord
О,
о,
о,
о,
о,
Господи.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sam Cooke
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.