Sam Cooke - The House I Live In - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sam Cooke - The House I Live In




The House I Live In
Дом, в котором я живу
The house I live in
Дом, в котором я живу,
A plot of earth, a street
клочок земли, улица,
The grocer and the butcher
бакалейщик и мясник,
And the people that I meet
и люди, которых я встречаю.
The children in the playground
Дети на игровой площадке,
The faces that I see
лица, которые я вижу,
All races, all religions
все расы, все религии
That's a miracle to me
это чудо для меня.
The place I work in
Место, где я работаю,
The worker at my side
рабочий рядом со мной,
The little town or city
маленький город или большой,
Where my people lived and died
где мои люди жили и умирали.
The howdie and the handshake
Приветствие и рукопожатие,
The air of feeling free
атмосфера свободы,
The right to speak my mind out
право высказывать свое мнение
That's a miracle to me
это чудо для меня.
The things I see about me
Вещи, которые я вижу вокруг,
The big things and the small
большие и малые,
The little corner newsstand
маленький газетный киоск на углу
And the howls a mile tall
и небоскребы в милю высотой.
The wedding in the churchyard
Свадьба на церковном дворе,
The laughter and the tears
смех и слезы,
The dream that's been a-growing for
мечта, которая растет уже
A hundred fifty years
сто пятьдесят лет.
The town I live in
Город, в котором я живу,
The street, the house, the room
улица, дом, комната,
The pavement of the city
тротуары города
Are a garden all in bloom
все это цветущий сад.
The church the school the clubhouse
Церковь, школа, клуб,
The million lights I see
миллион огней, которые я вижу,
But especially the people
но особенно люди
That's a miracle to me.
это чудо для меня.





Writer(s): LEWIS ALLAN, EARL ROBINSON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.