Paroles et traduction Sam Cooke - Twilight On the Trail
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
it's
twilight
on
the
trail
Когда
на
тропе
сгущаются
сумерки
And
I
jog
along
И
я
бегу
трусцой.
The
world
is
like
a
dream
Мир
похож
на
сон.
And
the
ripple
of
the
stream
is
my
song
И
журчание
ручья-моя
песня.
When
it's
twilight
on
the
trail
Когда
на
тропе
сгущаются
сумерки
And
I
rest
once
more
И
я
снова
отдыхаю.
My
ceiling
is
the
sky
Мой
потолок-это
небо.
And
the
grass
on
which
I
lie
is
my
floor
И
трава,
на
которой
я
лежу,
- это
мой
пол.
Never
ever
have
a
nickel
in
my
jeans
У
меня
в
джинсах
никогда
не
было
ни
цента
Never
ever
have
a
debt
to
pay
У
меня
никогда
никогда
не
было
долгов
Still
I
understand
what
real
contentment
means
И
все
же
я
понимаю,
что
такое
настоящее
удовлетворение.
Guess
I
was
born
that
way
Наверное,
я
таким
родился.
When
it's
twilight
on
the
trail
Когда
на
тропе
сгущаются
сумерки
And
my
voice
is
still
И
мой
голос
спокоен.
Please
plant
this
heart
of
mine
Пожалуйста,
посади
это
мое
сердце.
Underneath
the
lonesome
pine
on
the
hill
Под
одинокой
сосной
на
холме.
Underneath
the
lonesome
pine
on
the
hill
Под
одинокой
сосной
на
холме.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): LOUIS ALTER, SIDNEY D. MITCHELL
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.