Sam Cooke - Were You There (False Starts: Takes 1-4) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sam Cooke - Were You There (False Starts: Takes 1-4)




A man was going to Jerusalem
Человек направлялся в Иерусалим.
He met two strangers along the way
По пути он встретил двух незнакомцев.
They were talking about the Crucifixion
Они говорили о распятии.
He stopped him and here′s what he said, he asked them
Он остановил его и вот что он сказал, он спросил их:
(That's too fast
(Это слишком быстро
Just a little too fast
Просто немного слишком быстро.
That′s it
Вот и все
Something like that
Что-то вроде того
What this chord will do?
Что будет делать этот аккорд?
What's the matter just go on)
В чем дело просто продолжай)
(Take two 419 days street)
(Возьмите две улицы 419 дней)
(We go do one more job)
(Мы идем делать еще одну работу)
(419 days street take three)
(Улица 419 дней, дубль три)
A man was going to Jerusalem
Человек направлялся в Иерусалим.
(What is ya'll doing?)
(Что ты делаешь?)
(One to one on take four)
(Один к одному на дубле четыре)
(That′s too fast don′t rush man you understand
(Это слишком быстро, не спеши, парень, ты же понимаешь
Don't rush man I chase it at work)
Не торопись Чувак я гоняюсь за этим на работе)
A man was going to Jerusalem
Человек направлялся в Иерусалим.
He met two strangers along the way
По пути он встретил двух незнакомцев.
(Ok now we skip no talking take five)
(Хорошо, теперь мы пропустим разговоры, дубль пять)





Writer(s): Roy Crain


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.