Paroles et traduction Sam Cullen - Love Lies
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ive
heard
about
sadness
in
the
summer
time
Я
слышал
о
грусти
летней
порой,
But
never
seen
anything
quite
like
Но
никогда
не
видел
ничего
подобного:
The
sun
shine
off
of
the
tears
in
your
eyes
Солнце,
отражающееся
в
слезах
твоих
глаз,
As
you
pray
to
something
in
the
blue
sky
Пока
ты
молишься
чему-то
в
синеве
небес,
To
take
you
far
away
for
the
second
time
Чтобы
оно
унесло
тебя
прочь
во
второй
раз.
Your
familiar
with
the
feeling
of
goodbyes
Тебе
знакомо
чувство
прощания,
It's
just
the
lies
and
questions
why
Лишь
ложь
и
вопросы
"почему?".
It's
alright
if
you
cry,
you're
no
less
of
a
guy
Все
в
порядке,
если
ты
плачешь,
ты
не
становишься
от
этого
менее
мужчиной,
Cause
you've
just
had
the
best
year
of
life
Ведь
у
тебя
только
что
был
лучший
год
в
жизни,
And
like
a
bad
taste
it's
just
killed
your
vibe
И
как
неприятный
привкус,
он
просто
убил
твою
атмосферу.
And
by
the
look
of
this
you
can't
come
out
alive
И,
судя
по
всему,
тебе
от
этого
не
оправиться.
You've
spent
way
too
long
being
the
nice
guy
Ты
слишком
долго
был
"хорошим
парнем".
When
you
say
I
love
ya
Когда
ты
говоришь
"Я
люблю
тебя",
Are
we
more
than
friends?
Мы
больше,
чем
друзья?
Is
it
just
a
game
to
ya?
Или
это
просто
игра
для
тебя?
You're
playing
with
my
head
Ты
играешь
с
моими
чувствами.
The
more
you
say
it
the
less
you
mean
it
Чем
больше
ты
это
говоришь,
тем
меньше
вкладываешь
смысла,
And
it's
getting
under
my
skin
И
это
начинает
действовать
мне
на
нервы.
Don't
ya
say
I
love
ya
Не
говори
"Я
люблю
тебя",
If
you're
loving
him
Если
ты
любишь
его.
This
is
how
it
all
played
out
Вот
как
все
произошло:
She
called
you
to
meet
her
at
work
downtown
Ты
позвонила
мне,
чтобы
встретиться
у
тебя
на
работе
в
центре
города,
With
a
Coca-Cola
just
for
show
and
tell
С
бутылкой
колы,
просто
для
показухи,
She
always
did
treat
you
like
a
walking
hotel
Ты
всегда
обращалась
со
мной,
как
с
живой
гостиницей.
She
took
you
to
the
back
said
I
can't
do
this
no
more
Ты
отвела
меня
в
подсобку
и
сказала:
"Я
больше
так
не
могу",
But
I
still
love
you
I
want
you
to
know
Но
я
все
еще
люблю
тебя,
я
хочу,
чтобы
ты
знал.
But
you
still
can't
believe
the
cheek
of
that
though
Но
я
все
еще
не
могу
поверить
в
такую
наглость.
And
the
last
thing
you
got
was
a
kiss
that
she
blowed
yeah
И
последнее,
что
я
получил,
— это
воздушный
поцелуй.
When
you
say
I
love
ya
Когда
ты
говоришь
"Я
люблю
тебя",
Are
we
more
than
friends?
Мы
больше,
чем
друзья?
Is
it
just
a
game
to
ya?
Или
это
просто
игра
для
тебя?
You're
playing
with
my
head
Ты
играешь
с
моими
чувствами.
The
more
you
say
it
the
less
you
mean
it
Чем
больше
ты
это
говоришь,
тем
меньше
вкладываешь
смысла,
And
it's
getting
under
my
skin
И
это
начинает
действовать
мне
на
нервы.
Don't
ya
say
I
love
ya
Не
говори
"Я
люблю
тебя",
If
you're
loving
him
Если
ты
любишь
его.
Calling,
calling
Взываю,
взываю
Out
for
help
and
О
помощи
и
Falling,
falling
Падаю,
падаю
Harder
than
anyone
else
Сильнее,
чем
кто-либо
другой.
Yeah
you're
calling
Да,
я
взываю
Out
for
help
and
О
помощи
и
Falling,
falling
Падаю,
падаю
Harder
than
anyone
else
Сильнее,
чем
кто-либо
другой.
Yeah
you're
calling
Да,
я
взываю
Out
for
help
yeah
О
помощи,
да,
Falling,
falling
Падаю,
падаю
Harder
than
anyone
else
Сильнее,
чем
кто-либо
другой.
Out
for
help
and
О
помощи
и
Falling,
falling
Падаю,
падаю
Harder
than
anyone
Сильнее,
чем
кто-либо.
When
you
say
I
love
ya
Когда
ты
говоришь
"Я
люблю
тебя",
Are
we
more
than
friends?
Мы
больше,
чем
друзья?
Is
it
just
a
game
to
ya?
Или
это
просто
игра
для
тебя?
You're
playing
with
my
head
Ты
играешь
с
моими
чувствами.
The
more
you
say
it
the
less
you
mean
it
Чем
больше
ты
это
говоришь,
тем
меньше
вкладываешь
смысла,
And
it's
getting
under
my
skin
И
это
начинает
действовать
мне
на
нервы.
Don't
ya
say
I
love
ya
Не
говори
"Я
люблю
тебя",
If
you're
loving
him
Если
ты
любишь
его.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sam Cullen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.