Sam Dave - Soothe Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sam Dave - Soothe Me




Soothe me, soothe me, soothe me, soothe me
Успокой меня, успокой меня, успокой меня, успокой меня
Soothe me (ooh)
Успокой меня (ооо)
Soothe me, soothe me, soothe me, soothe
Успокой меня, успокой меня, успокой меня, успокой
E'rybody come on and clap your hands, will you?
Все, давайте, хлопните в ладоши, хорошо?
Just for me now, I like it like that, let's go
Только для меня сейчас, мне так нравится, поехали
Soothe me, baby, soothe me
Успокой меня, детка, успокой меня
Soothe me with your kindness
Успокой меня своей добротой
For you know your powerful loving is
Ибо ты знаешь, что твоя сильная любовь - это
Soothing to me (one more time)
Успокаивающий для меня (еще раз)
Soothe me, baby, soothe me
Успокой меня, детка, успокой меня
Soothe me with your kindness
Успокой меня своей добротой
For you know your powerful loving is
Ибо ты знаешь, что твоя сильная любовь - это
Soothing to me (over here)
Успокаивает меня (здесь)
How I used to ramble, huh
Как я раньше болтал без умолку, а
And how I used to roam
И как я раньше бродил
Oh, since I met this baby of mine
О, с тех пор, как я встретила своего ребенка
And all I do is stay at home (everybody now)
И все, что я делаю, это остаюсь дома (сейчас все)
Soothe me, baby, soothe me
Успокой меня, детка, успокой меня
Soothe me with your kindness
Успокой меня своей добротой
For you know your powerful loving is
Ибо ты знаешь, что твоя сильная любовь - это
Soothing to me (now listen to me)
Успокаивающий для меня (теперь послушай меня)
I used to have a lot of girls
Раньше у меня было много девушек
Had them big and small
Были они большие и маленькие
Since I've met this baby of mine
С тех пор, как я встретил своего ребенка
I don't want no other girl at all, yeah
Мне вообще не нужна никакая другая девушка, да
Soothe me, baby, soothe me
Успокой меня, детка, успокой меня
Soothe me with your kindness
Успокой меня своей добротой
For you know your powerful loving is
Ибо ты знаешь, что твоя сильная любовь - это
Soothing to me (oh yeah)
Успокаивает меня да)
Soothe me, soothe me, soothe me, soothe me
Успокой меня, успокой меня, успокой меня, успокой меня
Ooh, soothe me, soothe me, soothe me
О, успокой меня, успокой меня, успокой меня
I want you to soothe me, soothe me, soothe me
Я хочу, чтобы ты успокоил меня, успокоил меня, успокоил меня
Come on now, let's do this again (oh yeah)
Давай же, давай сделаем это снова да)
That's it, come on now, put your hands together
Вот и все, а теперь давай, сложи руки вместе
Everybody come on now
Все, давайте сейчас же
Soothe me, soothe me, soothe me, soothe me, baby
Успокой меня, успокой меня, успокой меня, успокой меня, детка
You got to soothe me, you got to pull, yeah
Ты должен успокоить меня, ты должен потянуть, да
You gotta soothe me, soothe me
Ты должен успокоить меня, успокоить





Writer(s): Sam Cooke


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.