Sam Evian - Roses - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sam Evian - Roses




Roses
Розы
I′d love to travel free and see the old roads that i've known
Я бы хотел путешествовать налегке и увидеть старые дороги, которые я знал,
Like 69, when i was just nineteen
Как шоссе 69, когда мне было всего девятнадцать.
Don′t need a great revival, lord knows i've been through it all
Мне не нужно великое возрождение, господь знает, я прошел через всё это,
I just want to provide myself that good old feeling
Я просто хочу снова ощутить то самое хорошее старое чувство.
Don't know when I′ll let go.
Не знаю, когда я отпущу.
I can′t stay here
Я не могу остаться здесь,
I can't stay here
Я не могу остаться здесь,
I can′t stay here for a life like this
Я не могу остаться здесь ради такой жизни.
My generation gave us plastic wallets tied to gold
Мое поколение дало нам пластиковые кошельки, привязанные к золоту,
They'll sit in my back pocket til i die
Они будут лежать в моем заднем кармане, пока я не умру.
I try to keep the ship afloat, but it was built with holes
Я пытаюсь удержать корабль на плаву, но он был построен с дырами,
And every day i dream of a new life
И каждый день я мечтаю о новой жизни,
Cus this never felt right
Потому что это никогда не казалось правильным.
I can′t stay here
Я не могу остаться здесь,
I can't stay here
Я не могу остаться здесь,
I can′t stay here for a life like this
Я не могу остаться здесь ради такой жизни.
I can't stay here
Я не могу остаться здесь,
I can't stay here
Я не могу остаться здесь,
I can′t stay here for a life like this
Я не могу остаться здесь ради такой жизни.
I can′t stay here for a life like this
Я не могу остаться здесь ради такой жизни.
I'll buy an old conversion, drive it down the great west coast
Я куплю старый переделанный фургон, поеду по великому западному побережью,
Who knows how far she′ll make it in this world
Кто знает, как далеко она проедет в этом мире.
Don't need a great revival, lord knows i′ve lived through it all
Мне не нужно великое возрождение, господь знает, я пережил всё это,
I just want to provide myself that good old feeling
Я просто хочу снова ощутить то самое хорошее старое чувство.
Don't know when I′ll let go
Не знаю, когда я отпущу.





Writer(s): Sam Griffin Owens


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.