Last Christmas -
Sam Feldt
traduction en russe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh-oh,
oh,
yeah
О-о,
о,
да
Last
Christmas
Прошлое
Рождество
Last
Christmas
I
gave
you
my
heart
В
прошлое
Рождество
я
отдал
тебе
свое
сердце
But
the
very
next
day
you
gave
it
away
Но
уже
на
следующий
день
ты
отдал
его
This
year,
to
save
me
from
tears
В
этом
году,
чтобы
спасти
меня
от
слез
I'll
give
it
to
someone
special
Я
подарю
это
кому-то
особенному
Last
Christmas
I
gave
you
my
heart
В
прошлое
Рождество
я
отдал
тебе
свое
сердце
But
the
very
next
day
you
gave
it
away
Но
уже
на
следующий
день
ты
отдал
его
This
year,
to
save
me
from
tears
В
этом
году,
чтобы
спасти
меня
от
слез
I'll
give
it
to
someone
special,
oh
Я
подарю
это
кому-то
особенному,
ох
A
crowded
room,
friends
with
tired
eyes
Переполненная
комната,
друзья
с
усталыми
глазами
I'm
hidin'
from
you
and
your
soul
of
ice
Я
прячусь
от
тебя
и
твоей
ледяной
души
My
God,
I
thought
you
were
someone
to
rely
on
Боже
мой,
я
думал,
что
на
тебя
можно
положиться.
Me?
I
guess
I
was
a
shoulder
to
cry
on
Мне?
Наверное,
я
был
плечом,
на
котором
можно
было
поплакать
A
face
of
a
lover
with
a
fire
in
his
heart
Лицо
любовника
с
огнем
в
сердце
A
woman
undercover,
but
you
tore
me
apart
Женщина
под
прикрытием,
но
ты
разорвал
меня
на
части
Oh-oh,
oh-oh,
I'll
finally
be
in
love,
you'll
never
fool
me
again
О,
о,
я
наконец-то
влюблюсь,
ты
больше
никогда
меня
не
обманешь.
Last
Christmas
I
gave
you
my
heart
В
прошлое
Рождество
я
отдал
тебе
свое
сердце
But
the
very
next
day
you
gave
it
away
(gave
it
away)
Но
уже
на
следующий
день
ты
отдал
это
(Ты
отдал
это)
This
year,
to
save
me
from
tears
В
этом
году,
чтобы
спасти
меня
от
слез
I'll
give
it
to
someone
special
(I'll
give
it
to
someone
special!)
Я
подарю
это
кому-то
особенному
(Я
подарю
это
кому-то
особенному)
Last
Christmas
I
gave
you
my
heart
В
прошлое
Рождество
я
отдал
тебе
свое
сердце
But
the
very
next
day
you
gave
it
away
Но
уже
на
следующий
день
ты
отдал
его
This
year,
to
save
me
from
tears
В
этом
году,
чтобы
спасти
меня
от
слез
I'll
give
it
to
someone
special
Я
подарю
это
кому-то
особенному
Someone,
I'll
give
it
to
someone
Кто-нибудь,
я
подарю
это
кому-нибудь
I'll
give
it
to
someone
special
Я
подарю
это
кому-то
особенному
Hmm,
this
year,
to
save
me
from
tears
В
этом
году,
чтобы
спасти
меня
от
слез
I'll
give
it
to
someone
special
Я
подарю
это
кому-то
особенному
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): George Michael
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.