Paroles et traduction Sam Feldt feat. Kate Ryan - Gold
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gold,
gold
Золото,
золото
...
In
the
shell
the
water's
fine
В
раковине
вода
прекрасна.
Don't
wanna
leave
the
old
behind
Не
хочу
оставлять
старое
позади.
If
it's
not
now,
give
it
time
Если
это
не
сейчас,
дайте
ему
время.
Everybody
has
to
cross
the
line
Каждый
должен
пересечь
черту.
Thoughts
and
prayers,
but
not
enough
Мысли
и
молитвы,
но
их
недостаточно.
It's
battle
scars
that
make
us
tough
Это
боевые
шрамы,
которые
делают
нас
жесткими.
Bend
the
wood
and
build
the
ships
Согни
лес
и
построй
корабли.
Say
farewell
with
a
widow's
kiss
Попрощайся
с
поцелуем
вдовы.
Come
with
me
darling
Пойдем
со
мной,
дорогая.
Let's
go
down
the
secret
road
Давай
пойдем
по
тайной
дороге.
Where
the
unknown
is
all
we
know
Где
неизвестность-это
все,
что
мы
знаем.
Lay
with
me
darling
Ложись
со
мной,
дорогая.
Let's
sleep
beneath
another
sky
Давай
спать
под
другим
небом.
Where
every
story
we've
told
Где
каждая
история,
которую
мы
рассказывали?
Turns
to
gold
(Gold,
gold)
Превращается
в
золото
(Золото,
золото).
Turns
to
gold
Превращается
в
золото.
A
promise
made,
but
will
it
keep
Обещание
дано,
но
сдержит
ли
оно?
When
the
cold
keeps
us
from
sleep?
Когда
холод
не
дает
нам
уснуть?
When
the
untouched
is
in
our
reach
Когда
нетронутое
в
нашей
досягаемости.
Will
the
water
still
taste
as
sweet?
Будет
ли
вода
по-прежнему
сладкой?
Come
with
me
darling
Пойдем
со
мной,
дорогая.
Let's
go
down
the
secret
road
Давай
пойдем
по
тайной
дороге.
Where
the
unknown
is
all
we
know
Где
неизвестность-это
все,
что
мы
знаем.
Lay
with
me
darling
Ложись
со
мной,
дорогая.
Let's
sleep
beneath
another
sky
Давай
спать
под
другим
небом.
Where
every
story
we've
told
Где
каждая
история,
которую
мы
рассказывали?
Turns
to
gold
(Gold,
gold)
Превращается
в
золото
(Золото,
золото).
Turns
to
gold
(Gold,
gold)
Превращается
в
золото
(Золото,
золото).
Come
with
me
darling
Пойдем
со
мной,
дорогая.
Let's
go
down
the
secret
road
Давай
пойдем
по
тайной
дороге.
Where
the
unknown
is
all
we
know
Где
неизвестность-это
все,
что
мы
знаем.
Lay
with
me
darling
Ложись
со
мной,
дорогая.
Let's
sleep
beneath
another
sky
Давай
спать
под
другим
небом.
Where
every
story
we've
told
Где
каждая
история,
которую
мы
рассказывали?
Come
with
me
darling
Пойдем
со
мной,
дорогая.
Let's
go
down
the
secret
road
Давай
пойдем
по
тайной
дороге.
Where
the
unknown
is
all
we
know
Где
неизвестность-это
все,
что
мы
знаем.
Lay
with
me
darling
Ложись
со
мной,
дорогая.
Let's
sleep
beneath
another
sky
Давай
спать
под
другим
небом.
Where
every
story
we've
told
Где
каждая
история,
которую
мы
рассказывали?
Turns
to
gold
(Gold,
gold)
Превращается
в
золото
(Золото,
золото).
Turns
to
gold
(Gold,
gold)
Превращается
в
золото
(Золото,
золото).
(Gold,
gold)
(Золото,
золото)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): d. lyttle, m. van egmond, s. renders, w. knox
Album
Gold
date de sortie
18-01-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.