Paroles et traduction Sam Feldt x The Federal Empire - Shot By My Own Gun (De Hofnar Remix)
I
love
the
Wild
West
in
the
middle
of
the
street
Я
люблю
Дикий
Запад
посреди
улицы.
Pull
back,
hammer
down
and
walk
ten
feet
Отступи,
забей
и
пройди
десять
футов.
Love
drunk
in
Whiskey
town,
you
taste
so
sweet
Любовь
пьяна
в
виски-Тауне,
ты
такой
сладкий
на
вкус.
I
was
a
fool
to
tell
you
everything
Я
был
глупцом,
когда
рассказал
тебе
все.
You
shaking
with
the
words
I
gave
Ты
дрожишь
от
моих
слов.
Turning
back
on
me
Повернись
ко
мне.
Cold
of
steel
on
the
trigger
you
hold
Холод
стали
на
спусковом
крючке,
который
ты
держишь.
Where's
the
woman
that
I
used
to
know?
Где
та
женщина,
которую
я
знал
раньше?
Well,
you
shot
me
down
with
my
own
gun
Ты
застрелил
меня
из
моего
собственного
ружья.
Now
my
heart
is
bleeding
while
you're
on
the
run
Теперь
мое
сердце
истекает
кровью,
пока
ты
в
бегах.
Yeah,
you
got
what
you
wanted,
now
the
deal
is
done
Да,
ты
получил
то,
что
хотел,
теперь
сделка
заключена.
Never
thought
that
I
would
be
the
one
Никогда
не
думал,
что
я
буду
тем
единственным.
Shot
by
my
own
gun
Выстрел
из
моего
собственного
ружья.
Last
breathe,
looking
at
you
walking
away
Последний
вздох,
глядя,
как
ты
уходишь.
You
took
everything
I
had
just
to
get
played
Ты
забрал
все,
что
у
меня
было,
чтобы
играть.
Angel
of
death,
why
you
looking
so
sweet?
Ангел
смерти,
Почему
ты
такой
милый?
I
was
a
fool
to
tell
you
everything
Я
был
глупцом,
когда
рассказал
тебе
все.
You
shaking
with
the
words
I
gave
Ты
дрожишь
от
моих
слов.
Turning
back
on
me
Повернись
ко
мне.
Cold
of
steel
on
the
trigger
you
hold
Холод
стали
на
спусковом
крючке,
который
ты
держишь.
Where's
the
woman
that
I
used
to
know?
Где
та
женщина,
которую
я
знал
раньше?
Well,
you
shot
me
down
with
my
own
gun
Ты
застрелил
меня
из
моего
собственного
ружья.
Now
my
heart
is
bleeding
while
you're
on
the
run
Теперь
мое
сердце
истекает
кровью,
пока
ты
в
бегах.
Yeah,
you
got
what
you
wanted,
now
the
deal
is
done
Да,
ты
получил
то,
что
хотел,
теперь
сделка
заключена.
Never
thought
that
I
would
be
the
one
Никогда
не
думал,
что
я
буду
тем
единственным.
Shot
by
my
own
gun
Выстрел
из
моего
собственного
ружья.
Shot
by
my
own
gun
Выстрел
из
моего
собственного
ружья.
Well,
you
shot
me
down
with
my
own
gun
Ты
застрелил
меня
из
моего
собственного
ружья.
Now
my
heart
is
bleeding
while
you're
on
the
run
Теперь
мое
сердце
истекает
кровью,
пока
ты
в
бегах.
Yeah,
you
got
what
you
wanted,
now
the
deal
is
done
Да,
ты
получил
то,
что
хотел,
теперь
сделка
заключена.
Never
thought
that
I
would
be
the
one
Никогда
не
думал,
что
я
буду
тем
единственным.
Show
by
my
own
gun
Покажи
мне
свое
оружие.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CHAD WOLFINBARGER, KEITH VARON, MCKAY STEVENS, SAM FELDT
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.