Paroles et traduction Sam Fender - Me And the Dog
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
got
a
big
chip
on
my
shoulder
У
меня
камень
за
душой,
So
big
that
the
seagulls
dive
Такой
огромный,
что
чайки
пикируют,
It's
a
mark
that
I've
inherited,
like
convictions
in
my
stride
Это
метка,
которую
я
унаследовал,
как
убеждения
в
моей
походке,
Small
town
induced
psychosis
Психоз,
вызванный
маленьким
городком,
Grows
ripe,
it's
in
its
prime
Созревает,
он
в
самом
расцвете.
Oh,
I
know
they
wanna
maim
me
О,
я
знаю,
они
хотят
искалечить
меня,
Oh,
they
all
have
an
axe
to
grind
О,
у
всех
них
есть
зуб
на
меня.
I
saw
all
the
pictures
doing
the
rounds
Я
видел
все
фотографии,
которые
гуляют,
Saw
a
girl
looking
black
and
blue
Видел
девушку,
выглядящую
избитой,
I
heard
whispers
of
foul
evil,
and
I
knew
that
it
was
you
Я
слышал
шепот
о
гнусном
зле,
и
я
знал,
что
это
ты.
But
I
don't
need
a
nemesis
Но
мне
не
нужен
враг,
I've
got
my
hands
full
with
myself
У
меня
руки
заняты
собой,
So
I
lean
on
psilocybin
Поэтому
я
полагаюсь
на
псилоцибин
And
my
waning
mental
health
И
мое
угасающее
психическое
здоровье.
It's
just
me
and
the
dog
(ooh,
ooh,
ooh)
Только
я
и
собака
(у-у-у)
Oh,
I
need
no
one
else
(ooh,
ooh,
ooh)
О,
мне
никто
больше
не
нужен
(у-у-у)
It's
just
me
and
the
dog
(ooh,
ooh,
ooh)
Только
я
и
собака
(у-у-у)
Oh,
I
need
no
one
else
(ooh,
ooh,
ooh)
О,
мне
никто
больше
не
нужен
(у-у-у)
Oh,
I
stood
and
waited
silently
О,
я
стоял
и
молча
ждал,
With
patience
of
a
saint
С
терпением
святого,
But
in
my
mind's
a'howlin'
Но
в
моем
разуме
воет,
It
gags
all
time
and
space
Он
искажает
все
время
и
пространство.
I
was
screaming
up
at
Jesus
Я
кричал
Иисусу,
But
He
never,
ever
came
Но
он
так
и
не
пришел,
I
was
hardly
that
dumbfounded
Я
не
был
так
уж
ошеломлен,
It's
His
usual
fucking
state
Это
его
обычное
чертово
состояние.
But
I
know
I'm
not
alone
here
Но
я
знаю,
что
я
не
одинок,
See
my
kind
now
in
every
street
Вижу
таких,
как
я,
теперь
на
каждой
улице,
In
the
high
school
cafeteria
В
школьной
столовой,
Being
branded
there
as
freaks
Где
их
клеймят
как
уродов.
In
the
class
stick
scathing
aggros
В
классе
— едкая
агрессия,
And
ease-in
children
of
divorcees
И
дети
разведенных
родителей,
In
the
heart
and
on-off
jingles
В
сердце
и
прерывистые
мелодии,
And
the
poor
soul
on
the
street
И
бедная
душа
на
улице.
It's
just
me
and
the
dog
(ooh,
ooh,
ooh)
Только
я
и
собака
(у-у-у)
Oh,
I
need
no
one
else
(ooh,
ooh,
ooh)
О,
мне
никто
больше
не
нужен
(у-у-у)
It's
just
me
and
the
dog
(ooh,
ooh,
ooh)
Только
я
и
собака
(у-у-у)
Oh,
I
need
no
one
else
(ooh,
ooh,
ooh)
О,
мне
никто
больше
не
нужен
(у-у-у)
Oh,
It's
just
me
and
the
dog
(ooh,
ooh,
ooh)
О,
только
я
и
собака
(у-у-у)
I
need
no
one
else
(ooh,
ooh,
ooh)
Мне
никто
больше
не
нужен
(у-у-у)
Whoa,
whoa,
it's
just
me
and
the
dog
(ooh,
ooh,
ooh)
О-о,
только
я
и
собака
(у-у-у)
Oh,
I
need
no
one
else
(ooh,
ooh,
ooh)
О,
мне
никто
больше
не
нужен
(у-у-у)
It's
just
me
and
the
dog
(ooh,
ooh,
ooh)
Только
я
и
собака
(у-у-у)
Oh,
I
need
no
one
else
(ooh,
ooh,
ooh)
О,
мне
никто
больше
не
нужен
(у-у-у)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.