Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jiminy
Crickets
whispered
to
me
Сверчки
Джимини
шептали
мне
Steering
me
away
from
it
all
Уводя
от
всего
этого
On
Fortuna's
Wheel
I'm
running
На
Колесе
Фортуны
я
бегу
Trying
to
evade
the
low
side
of
the
road
Пытаясь
избежать
темной
стороны
дороги
I
had
a
dream
that
you
came
to
me
Мне
приснилось,
что
ты
пришла
ко
мне
Screaming
and
tearing
me
down
Крича
и
разбивая
меня
на
части
Stood
on
the
hills
above
the
city
Стоя
на
холмах
над
городом
The
mist
rolled
and
mirrored
my
doubt
Туман
катился
и
отражал
мои
сомнения
So,
rail
against
the
tyrants
now
Так
что,
восстань
против
тиранов
сейчас,
любимая
The
ones
who
rattle
in
your
head
Тех,
кто
гремит
у
тебя
в
голове
And
make
something
out
of
the
rain
И
сделай
что-нибудь
из
этого
дождя
Raise
up
a
glass
to
lament
the
dead
Подними
бокал
в
память
об
ушедших
And
love
like
you've
never
been
hurt
И
люби
так,
словно
тебе
никогда
не
причиняли
боли
You
can't
make
them
roll
with
you
in
the
dirt
Ты
не
заставишь
их
валяться
с
тобой
в
грязи
So,
rail
against
the
tyrants
now
Так
что,
восстань
против
тиранов
сейчас
I
wasn't
ever
made
for
lying
Я
никогда
не
был
создан
для
лжи
But
I've
done
my
fair
share
of
it
all
Но
я
наделал
немало
этого
I've
let
my
ego
almost
kill
me
Я
позволил
своему
эго
почти
убить
меня
I've
swung
hard
and
rolled
on
the
floor
Я
сильно
ударил
и
покатился
по
полу
I
wasn't
trusting
of
the
purest
Я
не
доверял
самым
чистым
Love
that
came
patiently
forth
Любви,
которая
приходила
ко
мне
терпеливо
These
are
the
hardest
lessons
that
I
ever
had
to
learn
Это
были
самые
трудные
уроки,
которые
мне
когда-либо
приходилось
усваивать
So,
rail
against
the
tyrants
now
Так
что,
восстань
против
тиранов
сейчас
The
ones
who
rattle
in
your
head
Тех,
кто
гремит
у
тебя
в
голове
And
make
something
out
of
the
rain
И
сделай
что-нибудь
из
этого
дождя
Raise
up
a
glass
to
lament
the
dead
Подними
бокал
в
память
об
ушедших
And
love
like
you've
never
been
hurt
И
люби
так,
словно
тебе
никогда
не
причиняли
боли
You
can't
make
them
roll
with
you
in
the
dirt
Ты
не
заставишь
их
валяться
с
тобой
в
грязи
So,
rail
against
tyrants
now
Так
что,
восстань
против
тиранов
сейчас
Rail
against
the
tyrants
now
Восстань
против
тиранов
сейчас
So,
rail
against
the
tyrants
now
Так
что,
восстань
против
тиранов
сейчас
Oh,
rail
against
the
tyrants
now
О,
восстань
против
тиранов
сейчас
Rail
against
the
tyrants
now
Восстань
против
тиранов
сейчас
Oh,
rail
against
the
tyrants
now
О,
восстань
против
тиранов
сейчас
Rail
against
the
tyrants
now
Восстань
против
тиранов
сейчас
Rail
against
the
tyrants
now
Восстань
против
тиранов
сейчас
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sam Fender
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.