Paroles et traduction Sam Fischer feat. Camilo - This City Remix (con Camilo)
I′ve
been
seeing
lonely
people
in
crowded
rooms
Я
видел
одиноких
людей
в
переполненных
комнатах.
Covering
their
old
heartbreaks
with
new
tattoos
Покрывают
свои
старые
разбитые
сердца
новыми
татуировками.
It's
all
about
smoke
screens
and
cigarettes
Все
дело
в
дымовых
завесах
и
сигаретах.
Looking
through
low
lights
at
silhouettes
Смотрю
сквозь
тусклый
свет
на
силуэты.
But
all
I
see
is
lonely
people
in
crowded
rooms
Но
я
вижу
лишь
одиноких
людей
в
переполненных
комнатах.
This
city′s
gonna
break
my
heart
Этот
город
разобьет
мне
сердце.
This
city's
gonna
love
me,
then
leave
me
alone
Этот
город
полюбит
меня,
а
потом
оставит
в
покое.
This
city's
got
me
chasing
stars
Этот
город
заставляет
меня
гоняться
за
звездами.
It′s
been
a
couple
months
since
I
felt
like
I′m
home
Прошло
несколько
месяцев
с
тех
пор,
как
я
чувствовала
себя
дома.
Am
I
getting
closer
to
knowing
where
I
belong?
Приближаюсь
ли
я
к
пониманию,
где
мое
место?
This
city's
gonna
break
my
heart
Этот
город
разобьет
мне
сердце.
She′s
always
gonna
break
your
heart,
oh
Она
всегда
будет
разбивать
тебе
сердце,
о
Qué
rápido
ha
pasado
el
tiempo
Qué
rápido
ha
pasado
el
tiempo
Y
eso
que
apenas
van
tres
días
Y
eso
que
apenas
van
tres
días
Yo
sé
que
el
camino
es
largo
todavía
Yo
sé
que
el
camino
es
largo
todavía
Y
a
vece'
me
da
miedo
cuando
paro
en
seco
y
veo
Y
a
vece
' me
da
miedo
cuando
paro
en
seco
y
veo
Que
rápido
ha
pasado
el
tiempo
Que
rápido
ha
pasado
el
tiempo
This
city
is
tryin′
to
push
me
and
pull
me
Этот
город
пытается
давить
на
меня
и
тянуть
за
собой.
And
I'm
just
tryin′
to
push
her
and
pull
her
back
А
я
просто
пытаюсь
оттолкнуть
ее
и
оттащить
назад.
Soy
una
hormiguita
en
una
ciudad
de
elefantes
Soy
una
hormiguita
en
una
ciudad
de
elefantes
This
city's
gonna
break
my
heart
Этот
город
разобьет
мне
сердце.
This
city's
gonna
love
me,
then
leave
me
alone
Этот
город
полюбит
меня,
а
потом
оставит
в
покое.
This
city′s
got
me
chasing
stars
Этот
город
заставляет
меня
гоняться
за
звездами.
It′s
been
a
couple
months
since
I
felt
like
I'm
home
Прошло
несколько
месяцев
с
тех
пор,
как
я
чувствовала
себя
дома.
Am
I
getting
closer
to
knowing
where
I
belong?
Приближаюсь
ли
я
к
пониманию,
где
мое
место?
This
city′s
gonna
break
my
heart
Этот
город
разобьет
мне
сердце.
She's
always
gonna
break
your
heart,
ooh
Она
всегда
будет
разбивать
тебе
сердце,
о-о-о
...
Oh-oh-oh-oh-ooh-ooh-ooh,
ooh
Ох-ох-ох-ох-ох-ох-ох,
ох
Oh-oh-oh-oh-ooh-ooh-ooh
О-О-О-О-О-О-О-О-о
She
got
a
hold
on
me
(got
a
hold
on
me)
Она
овладела
мной
(овладела
мной).
She
got
me
wrapped
′round
her
finger
Она
обвела
меня
вокруг
пальца
.
She
got
a
hold
on
me
(She
got
a
hold
on
me)
Она
овладела
мной
(она
овладела
мной).
She
got
me
wrapped
'round
her
finger
(oh
yeah)
Она
обвела
меня
вокруг
пальца
(О
да).
This
city′s
gonna
break
my
heart
Этот
город
разобьет
мне
сердце.
This
city's
gonna
love
me,
then
leave
me
alone
Этот
город
полюбит
меня,
а
потом
оставит
в
покое.
This
city's
got
me
chasing
stars
Этот
город
заставляет
меня
гоняться
за
звездами.
It′s
been
a
couple
months
since
I
felt
like
I′m
home
Прошло
несколько
месяцев
с
тех
пор,
как
я
чувствовала
себя
дома.
Am
I
getting
closer
to
knowing
where
I
belong?
Приближаюсь
ли
я
к
пониманию,
где
мое
место?
This
city's
gonna
break
my
heart
Этот
город
разобьет
мне
сердце.
She′s
always
gonna
break
your
heart
Она
всегда
будет
разбивать
тебе
сердце.
Oh-oh-oh-oh-ooh-ooh-ooh,
ooh
Ох-ох-ох-ох-ох-ох-ох,
ох
Y
que
me
va
a
romper
el
corazón
(yeah)
Y
que
me
va
a
romper
el
corazón
(да)
Oh-oh-oh-oh-ooh-ooh-ooh,
ooh
Ох-ох-ох-ох-ох-ох-ох,
ох
This
city's
gonna
break
my
heart
Этот
город
разобьет
мне
сердце.
It′s
gonna
break
my
heart
(hey)
Это
разобьет
мне
сердце
(Эй).
She's
always
gonna
break
your
heart
Она
всегда
будет
разбивать
тебе
сердце.
It′s
gonna
break
my
heart
Это
разобьет
мне
сердце.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.