Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Love You, Please Don't Hate Me
Why
do
I
say
those
things?
Почему
я
говорю
такие
вещи?
Why
do
I
talk
like
that?
Почему
я
так
говорю?
The
more
that
I
hurt
you,
the
less
that
my
words
do
Чем
больше
я
причиняю
тебе
боль,
тем
меньше
действуют
мои
слова.
And
I
try
to
take
it
all
back
И
я
пытаюсь
вернуть
все
это
обратно
Why
do
I
mess
things
up?
Почему
я
все
портю
When
I'm
not
tryna
mess
things
up?
Когда
я
не
пытаюсь
все
испортить?
I
know
I've
been
stressed,
I'm
doing
my
best
Я
знаю,
что
у
меня
стресс,
я
стараюсь
изо
всех
сил
But
I
know
that
it
isn't
enough
Но
я
знаю,
что
этого
недостаточно
To
excuse
it
Чтобы
извинить
это
Now
all
my
excuses
Теперь
все
мои
оправдания
Aren't
enough
to
undo
this
Недостаточно,
чтобы
отменить
это
So,
why
do
I
do
this?
Итак,
почему
я
это
делаю?
I
love
you,
please
don't
hate
me
Я
люблю
тебя,
пожалуйста,
не
ненавидь
меня
I
put
you
through
so
much
baby
Я
заставил
тебя
через
многое
пройти,
детка
I'm
so
sick
of
starting
every
sentence
with
"I'm
sorry"
Мне
так
надоело
начинать
каждое
предложение
со
слов
Мне
очень
жаль.
But
I
love
you,
please
don't
hate
me
Но
я
люблю
тебя,
пожалуйста,
не
ненавидь
меня.
"No",
it's
all
I'm
saying
lately
Нет
— это
все,
что
я
говорю
в
последнее
время
I'm
so
sick
of
starting
every
sentence
with
"I'm
sorry"
Мне
так
надоело
начинать
каждое
предложение
со
слов
Мне
очень
жаль.
But
I
love
you,
please
don't
hate
me
Но
я
люблю
тебя,
пожалуйста,
не
ненавидь
меня.
Oh,
I
love
you,
please
don't
hate
me
О,
я
люблю
тебя,
пожалуйста,
не
ненавидь
меня.
You
know
that
I
hate
myself
Ты
знаешь,
что
я
ненавижу
себя
So
you
don't
have
to
hate
me
too?
Значит,
тебе
не
обязательно
меня
тоже
ненавидеть?
I
make
a
joke
just
to
cope
in
the
hope
Я
шучу,
чтобы
справиться
с
надеждой
That
you
see
me
the
way
that
you
used
to
Что
ты
видишь
меня
таким,
каким
ты
привык
Without
the
excuses
Без
оправданий
Now
all
my
excuses
Теперь
все
мои
оправдания
Aren't
enough
to
undo
this
Недостаточно,
чтобы
отменить
это
So,
why
do
I
do
this?
Oh
Итак,
почему
я
это
делаю?
Ой
I
love
you,
please
don't
hate
me
Я
люблю
тебя,
пожалуйста,
не
ненавидь
меня
I
put
you
through
so
much,
baby
Я
заставил
тебя
через
многое
пройти,
детка
I'm
so
sick
of
starting
every
sentence
with
"I'm
sorry"
Мне
так
надоело
начинать
каждое
предложение
со
слов
Мне
очень
жаль.
But
I
love
you,
please
don't
hate
me
Но
я
люблю
тебя,
пожалуйста,
не
ненавидь
меня.
"No",
it's
all
I'm
saying
lately
Нет
— это
все,
что
я
говорю
в
последнее
время
I'm
so
sick
of
starting
every
sentence
with
"I'm
sorry"
Мне
так
надоело
начинать
каждое
предложение
со
слов
Мне
очень
жаль.
But
I
love
you,
please
don't
hate
me
Но
я
люблю
тебя,
пожалуйста,
не
ненавидь
меня.
I
love
you,
please
don't
hate
me
Я
люблю
тебя,
пожалуйста,
не
ненавидь
меня
'Cause
one
day
I'll
ask
for
forgiveness
Потому
что
однажды
я
попрошу
прощения
And
you'll
say
"I
can't,
babe"
И
ты
скажешь:
Я
не
могу,
детка
"No,
I
can't
forgive
this"
Нет,
я
не
могу
этого
простить
I
love
you,
please
don't
hate
me
Я
люблю
тебя,
пожалуйста,
не
ненавидь
меня
Oh,
I'm
so
sick
of
starting
every
sentence
with
"I'm
sorry"
Ох,
мне
так
надоело
начинать
каждое
предложение
со
слов
Извини.
But
I
love
you,
please
don't
hate
me
Но
я
люблю
тебя,
пожалуйста,
не
ненавидь
меня.
"No",
it's
all
I'm
saying
lately
Нет
— это
все,
что
я
говорю
в
последнее
время
I'm
so
sick
of
starting
every
sentence
with
"I'm
sorry"
Мне
так
надоело
начинать
каждое
предложение
со
слов
Мне
очень
жаль.
But
I
love
you,
please
don't
hate
me
Но
я
люблю
тебя,
пожалуйста,
не
ненавидь
меня.
I
love
you,
please
don't
hate
me
Я
люблю
тебя,
пожалуйста,
не
ненавидь
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sam Fischer, Henry Brill, Ryan Marrone
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.