Sam J - De Una - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sam J - De Una




De Una
Сразу
Si quieres que te vaya a buscar
Если хочешь, чтобы я заехал за тобой,
sólo dime donde
Просто скажи, куда.
Que en la cama yo seré tu rival
В постели я буду твоим соперником,
Y es evidente qué...
И очевидно, что...
Que tu me dañas la mente babe
Что ты сводишь меня с ума, детка.
Mami desnuda te ves muy bien
Малышка, ты выглядишь потрясающе обнаженной.
Con tus sabores me embriagré
Я опьянен твоими ароматами.
Las 24 horas, como dice Bad Bu' no eres mi señora
24 часа в сутки, как говорит Бэд Банни, ты не моя дама.
Si sabes lo que quieres pidemelo ahora
Если знаешь, чего хочешь, скажи мне прямо сейчас.
Y si prendemo' el phillip la noche mejora
И если мы забьем филли, ночь станет только лучше.
Dime de una vez
Скажи мне сразу,
To' lo que tu quieras te daré
Я дам тебе все, что ты захочешь.
En tu cuerpo yo me aventuré
Я пустился в приключение по твоему телу,
Shorty con tus besos me curé
Малышка, твои поцелуи исцелили меня.
Dime de una vez
Скажи мне сразу,
Dime de una bebé
Скажи мне сразу, детка,
To' lo que tu quieras te daré
Я дам тебе все, что ты захочешь.
En tu cuerpo yo me aventuré
Я пустился в приключение по твоему телу,
Shorty con tus besos me curé
Малышка, твои поцелуи исцелили меня.
Ce-ce-ce, cero relaciones, cero mal de amores
Ноль, ноль, ноль отношений, ноль любовных драм.
Mama yo pongo la casa, tu las intenciones
Малышка, я предоставляю дом, ты - свои намерения.
No hay manera de que pueda verte, mmm
Я не могу видеть тебя и...
Y no querer comerte
Не хотеть тебя.
Aquí no hay caída babe
Здесь нет пути назад, детка.
Sólo es un viaje de ida
Это путешествие в один конец.
Hoy tu boca es la avenida
Сегодня твой рот - это проспект,
Sólo espera mi venida mami
Просто жди моего прибытия, малышка.
Dime de una vez
Скажи мне сразу.
Dime de una vez
Скажи мне сразу,
To' lo que tu quieras te daré
Я дам тебе все, что ты захочешь.
En tu cuerpo yo me aventuré
Я пустился в приключение по твоему телу,
Shorty con tus besos me curé
Малышка, твои поцелуи исцелили меня.
Dime de una vez
Скажи мне сразу,
Dime de una bebé
Скажи мне сразу, детка,
To' lo que tu quieras te daré
Я дам тебе все, что ты захочешь.
En tu cuerpo yo me aventuré
Я пустился в приключение по твоему телу,
Shorty con tus besos me curé
Малышка, твои поцелуи исцелили меня.
Te pido porfa no te vayas
Прошу, не уходи.
Mami mejor quítate la toalla
Малышка, лучше сними полотенце.
Chingamo' y vemos como los vidrios se nos empañan
Займемся делом и посмотрим, как запотеют окна.
Cuando me tocas siento que la mente se me estalla
Когда ты прикасаешься ко мне, я чувствую, как мой разум взрывается.
Ay no te pases de la raya, mmm
О, не перегибай палку, ммм.
Nice, un doctorado como Tony Dize
Прекрасно, докторская степень, как у Тони Дайза.
Alright, hoy pretendo darte toa' la night
Хорошо, сегодня я планирую подарить тебе всю ночь.
No hay, no hay forma de que pueda contar
Нет, нет способа сосчитать
To' los besos que te di y toa' las veces que te he dao'
Все поцелуи, что я подарил тебе, и все разы, когда я был с тобой.
No sé, que tu me hiciste me tienes juqueao'
Не знаю, что ты со мной сделала, но ты околдовала меня.
No se por que, pero tus ojos me tienen drogao'
Не знаю почему, но твои глаза одурманивают меня.
Dime de una vez
Скажи мне сразу.
Dime mami de una vez
Скажи мне, малышка, сразу.
Dime de una vez
Скажи мне сразу.
S.A.M
S.A.M
Sam
Сэм
Mala por el, mala mia por el flow, mmm
Плохая из-за него, плохая из-за моего флоу, ммм.
Con Dominante Music
С Dominante Music.
Mp Mike, dimelo Samy
Эм Пи Майк, скажи им, Сэми.
Dime de una vez...
Скажи мне сразу...
High Music
High Music.





Writer(s): Samuel Gonzalez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.