Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Back to Life
Верни меня к жизни
Where
your
truth
is
blind,
evil
moves
inside
(on
the
inside)
Где
твоя
правда
слепа,
зло
движется
внутри
(изнутри)
Bring
me
back
to
life,
might
not
see
but
Верни
меня
к
жизни,
может,
не
увидишь,
но
I'll
still
be
right
here
Я
всё
равно
буду
прямо
здесь
Let
it
rain,
let
it
rain
Пусть
льёт
дождь,
пусть
льёт
дождь
See
me
when
the
sun
shine
day
after
day
Увидь
меня,
когда
солнце
светит
день
за
днём
I'm
still
a
ghost
in
your
house
Я
всё
ещё
призрак
в
твоём
доме
I'm
alone,
let
me
out
Я
один,
выпусти
меня
Take
me
home,
take
me
home
Забери
меня
домой,
забери
меня
домой
(I
can
feel
you,
I
can
feel
you)
(Я
чувствую
тебя,
я
чувствую
тебя)
Say
my
name,
say
my
name
(name)
Назови
моё
имя,
назови
моё
имя
(имя)
(I
can
feel
you,
I
can
feel
you)
(Я
чувствую
тебя,
я
чувствую
тебя)
Where
your
truth
is
blind,
evil
moves
inside
(on
the
inside)
Где
твоя
правда
слепа,
зло
движется
внутри
(изнутри)
Bring
me
back
to
life,
might
not
see
but
Верни
меня
к
жизни,
может,
не
увидишь,
но
I'll
still
be
right
here
Я
всё
равно
буду
прямо
здесь
Maybe
I'll
see
you
on
the
other
side
Может,
я
увижу
тебя
на
той
стороне
Hey
love,
we're
built
around
your
frame
and
your
head's
eye
Эй,
любовь,
мы
построены
вокруг
твоего
каркаса
и
твоего
третьего
глаза
We'll
think
about
you
from
here
every
night
(every
night)
Мы
будем
думать
о
тебе
отсюда
каждую
ночь
(каждую
ночь)
Keep
to
my
misery
and
I'll
read
all
our
kids
to
sleep
Храни
моё
несчастье,
и
я
уложу
спать
всех
наших
детей
All
the
avenues
you
passed,
all
the
laughs
we
would've
had
Все
проспекты,
мимо
которых
ты
прошла,
весь
смех,
что
мог
бы
у
нас
быть
All
the
ashes
turn
to
more
dark
rooms
and
photographs
Всё
пепел
превращается
в
больше
тёмных
комнат
и
фотографий
I
know,
you'll
be
around
me
Я
знаю,
ты
будешь
рядом
со
мной
I
hope,
no
matter
how
much
I
pass
Надеюсь,
сколько
бы
я
ни
прошёл
I'll
be
moving
through
illusions
I
had
Я
буду
двигаться
сквозь
иллюзии,
что
у
меня
были
Where
your
truth
is
blind,
evil
moves
inside
(on
the
inside)
Где
твоя
правда
слепа,
зло
движется
внутри
(изнутри)
Bring
me
back
to
life,
might
not
see
but
Верни
меня
к
жизни,
может,
не
увидишь,
но
I'll
still
be
right
here
Я
всё
равно
буду
прямо
здесь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Samuel Lachow
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.