Paroles et traduction Sam Lachow feat. Raz Simone & Maggie Brown - Matilda
Lachow,
the
talk
of
the
town
Лашоу,
разговоры
о
городе.
Was
chained
down,
now
I'm
running
'round
free
Был
прикован
цепью,
теперь
я
бегу
на
свободу.
Cuz
she
popped
one
in
the
heart,
eck
Потому
что
она
выстрелила
в
сердце,
Экк.
Yeah
she
got
me
in
the
heart
Да,
она
заполучила
меня
в
сердце.
Cuz
that
broad
was
a
cupid
with
a
chopper
ra-da-da-da-da
Потому
что
та
баба
была
Купидоном
с
вертолетом,
рэпом-да-да-да-да.
Huh,
I
guess
I
got
caught
Ха,
думаю,
меня
поймали.
I
thought
Sammy
was
invincible
Я
думал,
Сэмми
непобедим.
Oh
my,
my,
my
was
I
wrong
О,
боже,
боже,
я
был
неправ.
Oh
Matilda
how
your
eyes
so
brown?
О,
Матильда,
как
твои
глаза
такие
карие?
Oh
Matilda
how'd
you
break
me
down?
О,
Матильда,
как
ты
сломила
меня?
What
you
want
from
me
baby?
Чего
ты
хочешь
от
меня,
малыш?
Whatever
my
baby
wishes
Что
бы
ни
пожелала
моя
малышка.
A
dragon,
a
few
pigeons
Дракон,
несколько
голубей.
That
do
dishes
Что
делать
посуду?
Some
cute
kittens
just
to
chase
after
your
new
pigeons
Некоторые
милые
котята
просто
гоняться
за
своими
новыми
голубями.
Trick!
I'm
not
even
leaving
you
two
kisses
Трик!
я
даже
не
оставлю
тебе
двух
поцелуев.
This
is
for
any
man
who
fell
for
loose
women
Это
для
любого
мужчины,
который
влюбился
в
блудниц.
Heart
broken
pick
the
phone
up
and
think
for
a
few
minutes
Разбитое
сердце,
возьми
трубку
и
подумай
несколько
минут.
The
old
Sammy
calls
her
up
cussing
her
out
Старый
Сэмми
зовет
ее,
проклиная.
But
the
new
Sammy
dies
with
a
blunt
in
his
mouth
Но
новый
Сэмми
умирает
с
тупым
ртом.
Simone,
the
talk
of
the
globe
Симона,
разговоры
о
мире.
Was
chained
down
in
a
while
but
now
I'm
back
on
the
road
Некоторое
время
я
был
прикован
к
цепи,
но
теперь
я
снова
в
пути.
I
ain't
fucking
with
that
bitch
that
didn't
answer
my
phone
Я
не
трахаюсь
с
той
сучкой,
которая
не
ответила
на
мой
телефон.
She
told
me
"If
you
freeze
it
don't
make
me
cold."
Она
сказала
мне:
"если
ты
замерзнешь,
мне
не
станет
холодно".
That's
when
shit
started
getting
real
Вот
тогда-то
все
и
стало
по-настоящему.
Like
tryna
ride
a
brand
new
bike
with
a
missing
wheel
Как
Трина
катается
на
новеньком
велосипеде
с
отсутствующим
колесом.
When
I
was
locked
away
in
Atlanta
eating
rabbit
food
Когда
я
был
заперт
в
Атланте,
ел
кроличью
еду.
[?]
playing
my
music
on
the
avenue
[?]
играю
свою
музыку
на
авеню.
Rapping
to
my
cell
mates
[?]
Читаю
рэп
своим
сокамерникам
[?]
They
gave
me
five
good
reasons
why
I'd
be
a
legend
Они
дали
мне
пять
веских
причин,
почему
я
стал
легендой.
It's
well
paid
Это
хорошо
оплачивается.
My
queen
left
me
exposed,
put
me
in
a
stale
mate
Моя
королева
оставила
меня
незащищенным,
посадила
меня
в
несвежего
приятеля.
Girl
it
wasn't
real
Девочка,
это
было
ненастоящим.
Why
even
pretend
Зачем
притворяться?
Get
off
my
dick
now
if
you
weren't
fucking
with
me
then
Убирайся
с
моего
члена,
если
бы
ты
не
трахалась
со
мной
тогда.
The
old
Raz
would
hang
up
and
put
the
phone
down
Старый
раз
повесил
трубку
и
положил
трубку.
That's
the
same
thing
the
new
Raz
is
doing
right
now
Это
то
же
самое,
что
делает
новый
раз
прямо
сейчас.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.