Sam Lachow feat. Razpy & Molly Swenson - The Best Part - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sam Lachow feat. Razpy & Molly Swenson - The Best Part




The Best Part
Лучшая часть
I′m a player and I won't stop until the cops yell come out with your hands in the air
Я игрок, и я не остановлюсь, пока копы не закричат: "Выходи с поднятыми руками!"
I′m a player and I won't stop until the cops yell come out with your hands in the air
Я игрок, и я не остановлюсь, пока копы не закричат: "Выходи с поднятыми руками!"
Don't pretend you forgot about me
Не притворяйся, что забыла обо мне.
Don′t pretend you forgot about us
Не притворяйся, что забыла о нас.
I′m a player and I won't stop until the cops yell come out with your hands in the air
Я игрок, и я не остановлюсь, пока копы не закричат: "Выходи с поднятыми руками!"
I′m a player and I won't stop until the cops yell come out with your hands in the air
Я игрок, и я не остановлюсь, пока копы не закричат: "Выходи с поднятыми руками!"
Don′t pretend you forgot about me
Не притворяйся, что забыла обо мне.
Don't pretend you forgot about us
Не притворяйся, что забыла о нас.
Alright, look
Ладно, смотри.
I find it kind of hard to remember the best parts
Мне сложно вспомнить лучшие моменты.
I kinda wanna stop time rewind and press start
Я хочу остановить время, перемотать назад и нажать "старт".
Back when both of us were chilling and knew what we were doing even when we got confused we could sex each other trough it
Вернуться в то время, когда мы оба тусили и знали, что делаем, даже когда мы путались, мы могли переспать и забыть об этом.
Look I′m sorry about that time last month that I went broke and I'm sorry for the time that I gave you the stress???
Слушай, прости за тот случай в прошлом месяце, когда я обанкротился, и прости за то, что я доставил тебе столько стресса.
I'm sorry for those times I cheated and never learned
Прости за те разы, когда я изменял и так и не научился.
I just I just wanna end on better terms
Я просто... я просто хочу закончить на хорошей ноте.
Uh ha
Ага.
Look! I′ll be in manhattan making videos and rapping
Смотри! Я буду на Манхэттене, снимать видео и читать рэп.
You′ll be staying in seattle dancing and looking sexy
Ты останешься в Сиэтле, будешь танцевать и выглядеть сексуально.
Success is the best revenge but I implore you to fuck that dude and I'll be rooting for you
Успех лучшая месть, но я умоляю тебя, трахни того парня, и я буду болеть за тебя.
I hope that you can be all you can be and be the best
Надеюсь, ты сможешь реализовать свой потенциал и стать лучшей.
So I can see you on TV and be like, "Yo! that chick′s my ex"
Чтобы я мог увидеть тебя по телевизору и сказать: "Йоу! Эта красотка моя бывшая".
Now I got my own 99 problems and shit
Теперь у меня есть свои 99 проблем и всё такое.
But see I'll always been a???? thought me how to pimp
Но видишь ли, я всегда был... научила меня, как быть сутенером.
But the worst part is I know oyu′ll be fine without me
Но самое худшее, что я знаю, что ты будешь в порядке без меня.
I know you'll make lots of money
Я знаю, ты заработаешь много денег.
And I know you′ll never need to see me anymore
И я знаю, что тебе больше никогда не нужно будет меня видеть.
But the best part is I know you'll be fine without me
Но самое лучшее, что я знаю, что ты будешь в порядке без меня.
I know you'll make lots of money
Я знаю, ты заработаешь много денег.
And I know you′ll never need to see me anymore see me anymore
И я знаю, что тебе больше никогда не нужно будет меня видеть, видеть меня.
I knew that if she left me she had to fuck with a square because she′ll never find a nigger bawz as me anywhere
Я знал, что если она бросит меня, ей придется связаться с каким-нибудь ботаном, потому что она больше нигде не найдет такого крутого ниггера, как я.
She tell me that I don't care but how Imma supposed to repair soemthing that is not dead
Она говорит мне, что мне всё равно, но как я могу починить то, что не сломано?
And been the third wheel never makes a pair, that′s what you call a spare
И быть третьим лишним никогда не создаст пару, это называется "запасной".
Something that you keep in the trunk
Тем, кого держат в багажнике.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.