Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ang
pag-ibig
ay
di
lang
pakiramdam
Liebe
ist
nicht
nur
ein
Gefühl
Pag
tumatagal
lalong
dapat
alagaan
Mit
der
Zeit
sollte
man
sie
umso
mehr
pflegen
At
kung
di
mo
kaya
na
siya'y
mawala
Und
wenn
du
es
nicht
ertragen
kannst,
sie
zu
verlieren
Kung
iniisip
mo,
kung
paano
ipapakita
Wenn
du
darüber
nachdenkst,
wie
du
es
zeigen
kannst
Ang
kanyang
kamay
ay
hawakan
mo
Halte
ihre
Hand
Na
parang
hawak
mo
ang
buong
mundo
Als
ob
du
die
ganze
Welt
hältst
Ang
pangalan
nya
ay
tawagin
mo
Rufe
ihren
Namen
Na
pa'no
sinisigaw
ng
iyong
puso
at
kaluluwa
So
wie
dein
Herz
und
deine
Seele
es
schreien
Wala
ng
mas
mahalaga
Nichts
ist
wichtiger
Yakapin
ang
dinarama
ng
lubos
Umarme
das
Gefühl
vollkommen
At
kung
ayaw
mo
na
sya'y
maglaho
Und
wenn
du
nicht
willst,
dass
sie
verschwindet
Mahalin
mo
sya
ng
ganito
Liebe
sie
so
Ohhoohh...
ohhooh...
Ohhoohh...
ohhooh...
Di
kailangan
ng
magagarang
salita
Man
braucht
keine
großen
Worte
Ipaalam
mo
lang
pinipili
mo
sya
araw-araw
Lass
sie
einfach
wissen,
dass
du
sie
jeden
Tag
wählst
At
kung
di
mo
kaya
na
siya'y
mawala
Und
wenn
du
es
nicht
ertragen
kannst,
sie
zu
verlieren
Kung
iniisip
mo,
kung
paano
ipapakita...
Wenn
du
darüber
nachdenkst,
wie
du
es
zeigen
sollst...
Ang
kanyang
kamay
ay
hawakan
mo
Halte
ihre
Hand
Na
parang
hawak
mo
ang
buong
mundo
Als
ob
du
die
ganze
Welt
hältst
Ang
pangalan
nya
ay
tawagin
mo
Rufe
ihren
Namen
Na
pa'no
sinisigaw
ng
iyong
puso
at
kaluluwa
So
wie
dein
Herz
und
deine
Seele
es
schreien
Wala
ng
mas
mahalaga
Nichts
ist
wichtiger
Yakapin
ang
dinarama
ng
lubos
Umarme
das
Gefühl
vollkommen
At
kung
ayaw
mo
na
sya'y
maglaho
Und
wenn
du
nicht
willst,
dass
sie
verschwindet
Mahalin
mo
sya...
Liebe
sie...
Kaya
mo
bang
tumabi
sa
kanya
Kannst
du
an
ihrer
Seite
bleiben
Kahit
itulak
ka
nya
palayo
Auch
wenn
sie
dich
wegstößt
Samahan
sya
sa
madilim
nyang
mundo
Begleite
sie
in
ihrer
dunklen
Welt
Para
lang
ipakita
na
di
sya
nag-iisa...
Nur
um
zu
zeigen,
dass
sie
nicht
allein
ist...
Di
mo...
Oohhoooh...
Nicht...
Oohhoooh...
Ang
kanyang
kamay
ay
hawakan
mo
Halte
ihre
Hand
Na
parang
hawak
mo
ang
buong
mundo
Als
ob
du
die
ganze
Welt
hältst
Ang
pangalan
nya
ay
tawagin
mo
Rufe
ihren
Namen
Na
pa'no
sinisigaw
ng
iyong
puso
at
kaluluwa
So
wie
dein
Herz
und
deine
Seele
es
schreien
Wala
ng
mas
mahalaga
Nichts
ist
wichtiger
Yakapin
ang
dinarama
ng
lubos
Umarme
das
Gefühl
vollkommen
At
kung
ayaw
mo
na
sya'y
maglaho
Und
wenn
du
nicht
willst,
dass
sie
verschwindet
Mahalin
mo
sya
ng
ganito
Liebe
sie
so
Ohhoohh...
ohhh...
Ohhoohh...
ohhh...
Ng
ganito
(ng
ganito)
So
(so)
Ohhhoohhh...
Ohhhoohhh...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sarah Geronimo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.