Paroles et traduction Sam Martin - A Day in the Life
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Day in the Life
Один день из жизни
I
read
the
news
today,
oh
boy
Сегодня
читал
я
новости,
о
да,
About
a
lucky
man
who
made
the
grade
Про
счастливчика,
добившегося
успеха,
And
though
the
news
was
rather
sad
И
хоть
печальна
новость
эта,
Well,
I
just
had
to
laugh
Что
ж,
мне
пришлось
смеяться,
I
saw
the
photograph
Увидев
фотографию.
He
blew
his
mind
out
in
a
car
Он
взорвал
свой
мозг
в
машине,
He
didn't
notice
that
the
lights
had
changed
Не
заметив,
что
сигнал
сменился,
A
crowd
of
people
stood
and
stared
Толпа
людей
стояла,
глазела,
They'd
seen
his
face
before
Где-то
видели
его
лицо,
Nobody
was
really
sure
if
he
was
from
the
House
of
Lords
Никто
точно
не
знал,
из
Палаты
Лордов
ли
он.
I
saw
a
film
today,
oh
boy
Сегодня
смотрел
я
фильм,
о
да,
The
English
Army
had
just
won
the
war
Английская
армия
войну
выиграла,
A
crowd
of
people
turned
away
Толпа
людей
отвернулась,
But
I
just
had
to
look
Но
я,
прочтя
ту
книгу,
Having
read
that
book
Просто
обязан
был
посмотреть.
I'd
love
to
turn
you
on
Хочу
тебя
зажечь,
милая.
Woke
up,
fell
out
of
bed
Проснулся,
упал
с
кровати,
Dragged
a
comb
across
my
head
Провел
по
голове
расческой,
Found
my
way
downstairs
and
drank
a
cup
Спустился
вниз,
выпил
чашку,
And
looking
up
I
noticed
I
was
late
И,
посмотрев
наверх,
понял,
что
опоздал,
Found
my
coat
and
grabbed
my
hat
Нашел
пальто,
схватил
шляпу,
Made
the
bus
in
seconds
flat
Вскочил
в
автобус
за
секунду,
Found
my
way
upstairs
and
had
a
smoke
Поднялся
наверх,
покурил,
And
somebody's
spoke
and
I
went
into
a
dream
Кто-то
заговорил,
и
я
погрузился
в
сон.
(Aah,
aah,
eeh,
eeh)
(А-а,
а-а,
и-и,
и-и)
(Aah,
aah,
eeh,
eeh)
(А-а,
а-а,
и-и,
и-и)
(Aah,
aah,
eeh,
eeh)
(А-а,
а-а,
и-и,
и-и)
I
read
the
news
today,
oh
boy
Сегодня
читал
я
новости,
о
да,
Four
thousand
holes
in
Blackburn,
Lancashire
Четыре
тысячи
дыр
в
Блэкберне,
Ланкашир,
And
though
the
holes
were
rather
small
И
хоть
дырочки
были
маленькие,
They
had
to
count
them
all
Пересчитали
их
все,
Now
they
know
how
many
holes
it
takes
to
fill
the
Albert
Hall
Теперь
знают,
сколько
дыр
нужно,
чтобы
заполнить
Альберт-Холл.
I'd
love
to
turn
you
on
Хочу
тебя
зажечь,
милая.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.