Sam Milby duet with Marie Digby - Your Love (duet with Marie Digby) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sam Milby duet with Marie Digby - Your Love (duet with Marie Digby)




Your Love (duet with Marie Digby)
Твоя любовь (дуэт с Мари Дигби)
I can never find the words to describe what you do to me
Я никогда не смогу найти слов, чтобы описать, что ты делаешь со мной,
If I did it would sound like a hundred symphonies
Если бы я попытался, это звучало бы как сотня симфоний.
The sun would descend from the sky
Солнце сошло бы с неба,
Just to see who stole all his light and glory
Просто чтобы увидеть, кто украл весь его свет и славу.
You and me don't you see
Мы с тобой, разве ты не видишь,
We could change all of history
Мы могли бы изменить всю историю.
When the cloud parts and I find your face
Когда облака расходятся и я вижу твое лицо,
It's only you I'm seeing
Ты единственная, кого я вижу.
Your love, your love, your love, your love, your love,
Твоя любовь, твоя любовь, твоя любовь, твоя любовь, твоя любовь,
Is all that I need
Это все, что мне нужно.
Your love, your love, your love your love, your love,
Твоя любовь, твоя любовь, твоя любовь, твоя любовь, твоя любовь,
So honey stay right here with me
Так что, милая, останься здесь со мной.
Your touch, your smile, your kiss, your heart is lighting me up
Твои прикосновения, твоя улыбка, твой поцелуй, твое сердце освещают меня.
Your love, your love, your love, your love, your love,
Твоя любовь, твоя любовь, твоя любовь, твоя любовь, твоя любовь,
Is all that I need
Это все, что мне нужно.
I remember walking with you on that April night
Я помню, как гулял с тобой той апрельской ночью,
I was cold and you knew it so you asked me if I'm alright
Мне было холодно, и ты знала это, поэтому спросила, все ли у меня в порядке.
Then you reached for my hand
Потом ты взяла меня за руку,
Held it tightly in yours
Крепко сжала ее в своей,
And neither of us could say a thing
И ни один из нас не мог вымолвить ни слова.
But the look on your face
Но выражение твоего лица,
To me, it meant it everything
Для меня это значило всё.
I can't help repeating what happened that day over and over
Я не могу не повторять про себя снова и снова, что случилось в тот день.
Your love, your love, your love, your love, your love,
Твоя любовь, твоя любовь, твоя любовь, твоя любовь, твоя любовь,
Is all that I need
Это все, что мне нужно.
Your love, your love, your love your love, your love,
Твоя любовь, твоя любовь, твоя любовь, твоя любовь, твоя любовь,
So honey stay right here with me
Так что, милая, останься здесь со мной.
Your touch, your smile, your kiss, your heart is lighting me up
Твои прикосновения, твоя улыбка, твой поцелуй, твое сердце освещают меня.
Your love, your love, your love, your love, your love,
Твоя любовь, твоя любовь, твоя любовь, твоя любовь, твоя любовь,
Is all that I need
Это все, что мне нужно.
But something this good it can't last forever
Но что-то настолько хорошее не может длиться вечно,
So hold me tightly cuz time don't matter when we're together
Так что обними меня крепче, ведь время не имеет значения, когда мы вместе.
Your love, your love, your love, your love, your love,
Твоя любовь, твоя любовь, твоя любовь, твоя любовь, твоя любовь,
Is all that I need
Это все, что мне нужно.
Your love, your love, your love your love, your love,
Твоя любовь, твоя любовь, твоя любовь, твоя любовь, твоя любовь,
So honey stay right here with me
Так что, милая, останься здесь со мной.
Your love, your love, your love, your love, your love,
Твоя любовь, твоя любовь, твоя любовь, твоя любовь, твоя любовь,
Is all that I need
Это все, что мне нужно.
Your love, your love, your love your love, your love,
Твоя любовь, твоя любовь, твоя любовь, твоя любовь, твоя любовь,
So honey stay right here with me
Так что, милая, останься здесь со мной.
Your touch, your smile, your kiss, your heart is lighting me up
Твои прикосновения, твоя улыбка, твой поцелуй, твое сердце освещают меня.
Your love, your love, your love, your love, your love,
Твоя любовь, твоя любовь, твоя любовь, твоя любовь, твоя любовь,
Is all that I need
Это все, что мне нужно.





Writer(s): Ed Townsend


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.