Paroles et traduction Sam Milby - Be Mine
From
the
very
first
moment
I
saw
you
С
того
самого
момента,
как
я
тебя
увидел,
That's
when
I
knew
Я
понял,
All
the
dreams
I
held
in
my
heart
Что
все
мечты,
хранимые
в
моем
сердце,
Had
suddenly
come
true
Внезапно
сбылись.
Knock
me
over
stone
cold
sober
Ты
сразила
меня
наповал,
трезвого
как
стеклышко,
Not
a
thing
I
could
say
or
do
Я
не
мог
ни
слова
сказать,
ничего
сделать.
'Cos
baby
when
I'm
walking
with
you
now
Ведь,
милая,
когда
я
иду
с
тобой
рядом,
My
eyes
are
so
wide
Мои
глаза
широко
открыты,
Like
you
reached
right
into
my
head
Словно
ты
проникла
прямо
в
мою
голову
And
turned
on
the
light
inside
И
включила
внутри
свет.
Turning
on
the
light
Включила
свет
Inside
my
mind
hey
Внутри
моего
разума,
эй.
Come
on
baby
it's
all
right
Давай,
малышка,
все
в
порядке,
Sunday
Monday
day
or
night
Воскресенье,
понедельник,
днем
или
ночью,
Written
blue
on
white
it's
plain
to
see
Написано
синим
по
белому,
это
очевидно,
That
rainy
shiny
night
or
day
Дождливой
или
солнечной
ночью
или
днем,
What's
the
difference
anyway
Какая
разница,
в
конце
концов,
Baby
till
your
heart
belongs
to
me
Детка,
пока
твое
сердце
не
принадлежит
мне.
If
I
had
some
influence
girl
Если
бы
у
меня
было
какое-то
влияние,
девочка,
With
the
powers
that
be
На
высшие
силы,
I'd
have
them
fire
that
arrow
at
you
Я
бы
заставил
их
выпустить
стрелу
в
тебя,
Like
they
fired
it
right
at
me
Как
они
выпустили
ее
в
меня.
And
maybe
when
your
heart
and
soul
are
burning
И,
может
быть,
когда
твое
сердце
и
душа
будут
гореть,
You
might
see
Ты
увидишь,
That
everytime
I'm
talking
with
you
Что
каждый
раз,
когда
я
говорю
с
тобой,
It's
always
over
too
soon
Это
всегда
заканчивается
слишком
быстро.
That
everyday
feels
so
incomplete
Что
каждый
день
кажется
таким
неполным,
Till
you
walk
into
the
room
Пока
ты
не
войдешь
в
комнату.
Say
the
word
now
girl
I'll
jump
that
moon
hey
Скажи
слово,
девочка,
и
я
прыгну
через
луну,
эй.
Come
on
baby
it's
ok
Давай,
малышка,
все
хорошо,
Rainy
shiny
night
or
day
Дождливая
или
солнечная
ночь
или
день,
There's
nothing
in
the
way
now
Нет
ничего
на
пути
сейчас,
Don't
you
see
Разве
ты
не
видишь?
Winter
summer
day
or
night
Зима,
лето,
день
или
ночь,
Centigrade
or
fahrenheit
Цельсий
или
Фаренгейт,
Baby
till
your
heart
belongs
to
me
Детка,
пока
твое
сердце
не
принадлежит
мне.
Thursday
Friday
short
or
long
Четверг,
пятница,
коротко
или
долго,
When
you
got
a
love
so
strong
Когда
у
тебя
такая
сильная
любовь,
How
can
it
be
wrong
now
mercy
me
Как
это
может
быть
неправильно,
помилуй
меня.
Jumpin'
Jesus
holy
cow!
Господи
Иисусе,
святые
угодники!
What's
the
difference
anyhow
Какая,
в
конце
концов,
разница?
Baby
till
your
heart
belongs
to
me
Детка,
пока
твое
сердце
не
принадлежит
мне.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Louis Prima
Album
Be Mine
date de sortie
05-09-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.