Paroles et traduction Sam Morrow - Make 'Em Miss Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Make 'Em Miss Me
Заставлю пожалеть
Getting
used
to
seeing
peoples
backs
Привыкаю
видеть
ваши
спины
Through
my
rear
window
В
заднее
стекло
I
jump
in
and
they
just
dipping
toe
Я
прыгаю
в
омут
с
головой,
а
вы
только
мочите
ножки
That's
how
you
make
a
friend
a
foe
Вот
так
и
теряют
друзей
You're
clockin'
out
4.59
Вы
отбиваете
карточку
в
16:59
And
I'm
working
through
the
weekend
А
я
работаю
все
выходные
See
you
sipping
on
the
finest
wine
Вижу,
как
ты
потягиваешь
лучшее
вино
And
leaving
me
with
natty
light
А
мне
оставляешь
дешёвое
пиво
Blinded
by
the
gold,
but
that
ain't
me
no
more
Ослеплён
золотом,
но
это
уже
не
про
меня
I'm
all
done
keeping
score
Я
больше
не
играю
в
эти
игры
We
lost
the
melody
that
we
used
to
sing
Мы
потеряли
мелодию,
которую
пели
вместе
But
I'm
gonna
make
'em
miss
me
Но
я
заставлю
тебя
пожалеть
If
they
say
your
word
is
all
you've
got
Если
говорят,
что
твоё
слово
— это
всё,
что
у
тебя
есть
You're
running
on
empty
Значит,
бак
пуст
But
not
everything
can
be
bought
Но
не
всё
можно
купить
Where
it
counts
I've
got
plenty
Там,
где
действительно
важно,
у
меня
всё
есть
Blinded
by
the
gold,
but
that
ain't
me
no
more
Ослеплён
золотом,
но
это
уже
не
про
меня
I'm
all
done
keeping
score
Я
больше
не
играю
в
эти
игры
We
lost
the
melody
that
we
used
to
sing
Мы
потеряли
мелодию,
которую
пели
вместе
But
I'm
gonna
make
'em
miss
me
Но
я
заставлю
тебя
пожалеть
Blinded
by
the
gold,
but
that
ain't
me
no
more
Ослеплён
золотом,
но
это
уже
не
про
меня
I'm
all
done
keeping
score
Я
больше
не
играю
в
эти
игры
Hell,
We
lost
the
melody
Чёрт,
мы
потеряли
мелодию
Yeah,
that
we
used
to
sing
Да,
ту
самую,
что
пели
вместе
But
I'm
gonna
make
'em
miss
me
Но
я
заставлю
тебя
пожалеть
Yeah
but
I'm
gonna
make
'em
miss
me
Да,
я
заставлю
тебя
пожалеть
I'm
gonna
'em
miss
me
Заставлю
пожалеть
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eric Charles Corne, Sam Austin Morrow
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.