Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's Impossible (Somos Novios) / Yesterday I Heard The Rain (Esta Tarde Vi Llover)
Это невозможно (Somos Novios) / Вчера я слышал дождь (Esta Tarde Vi Llover)
Its
impposible
Это
невозможно,
To
ask
the
sun
to
leave
the
sky
Просить
солнце
покинуть
небо.
Its
just
impossible
Это
просто
невозможно.
Its
impossible,
asks
the
baby
not
to
cry
Это
невозможно,
просить
ребенка
не
плакать.
Its
just
impossible
Это
просто
невозможно.
Can
I
hold
you,
closer
to
me
Могу
ли
я
держать
тебя
ближе
ко
мне,
And
not
feel
you
И
не
чувствовать
тебя.
Going
to
me,
split
the
seconds
Идти
к
тебе,
разделить
секунды,
That
I
never
think
of
you
Когда
я
не
думаю
о
тебе.
Oh
how
impossible
О,
как
это
невозможно.
Can
the
ocean
kept
from
rushing
to
the
shore,
its
just
impossible
Может
ли
океан
не
мчаться
к
берегу,
это
просто
невозможно.
If
I
had
you,
could
I
ever
wants
for
more
it
just
impossible
Если
бы
ты
была
моей,
мог
бы
я
когда-нибудь
желать
большего,
это
просто
невозможно.
And
tommorrow,
should
you
ask
me
for
the
world
И
завтра,
если
ты
попросишь
у
меня
весь
мир,
Some
how
I
get
it
Каким-то
образом
я
его
добуду.
I
would
sell
my
very
soul
Я
бы
продал
свою
душу,
And
not
regret
it
И
не
пожалел
бы
об
этом.
For
to
live
without
your
love,
Потому
что
жить
без
твоей
любви,
Its
just
imppossible
Это
просто
невозможно.
Somos
novio,
mantee
nes
mous
Мы
влюблены,
держи
меня
за
руку.
Kari
liou
tudo,
kommo
todus
Пусть
говорят,
что
хотят,
как
и
все.
Esteramos
el
momento
mas
so
kudo
Мы
ждали
этого
особенного
момента.
Talamarno,
bagai
serano,
Говорим,
будем
вместе,
Lomaa
nese
los
leso,
Клянемся
в
этом.
Recor
roda
dek
dek
kolo
raso,
Весь
мир
завидует.
Lo
seresso
sinas
sirr,
Я
уверен
без
сомнений.
Mala
komentario,
somos
novio
Несмотря
на
сплетни,
мы
влюблены.
Can
the
ocean
kept
from
rushing
to
the
shore,
its
just
impossible
Может
ли
океан
не
мчаться
к
берегу,
это
просто
невозможно.
If
I
had
you,
could
I
ever
wants
for
more
it
just
impossible
Если
бы
ты
была
моей,
мог
бы
я
когда-нибудь
желать
большего,
это
просто
невозможно.
And
tommorrow
should
you
ask
me
for
the
world
И
завтра,
если
ты
попросишь
у
меня
весь
мир,
Some
how
I
get
it
Каким-то
образом
я
его
добуду.
I
would
sell
my
very
soul
...
Я
бы
продал
свою
душу…
And
not
regret
it
И
не
пожалел
бы
об
этом.
For
to
live
without
your
love,
Потому
что
жить
без
твоей
любви,
Its
just
imppossible
Это
просто
невозможно.
---------
o
---------
---------
o
---------
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Armando Manzanero Canche
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.