Paroles et traduction Sam Ock feat. GEMINI - Rollercoaster
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rollercoaster
Американские горки
I
wish
I
could
say
that
I'm
a
honest
human
being
Хотел
бы
я
сказать,
что
я
честный
человек,
That
what
you're
really
seeing
is
the
truth
Что
то,
что
ты
видишь,
— это
правда.
But
times
go
and
change,
I
really
don't
know
what
I'm
feeling
Но
времена
меняются,
я
правда
не
знаю,
что
чувствую,
The
one
thing
that
I
know
is
that
I'm
with
you
Единственное,
что
я
знаю,
это
то,
что
я
с
тобой.
I
know
there
is
pain
cause
life
ain't
so
easy,
Я
знаю,
что
есть
боль,
потому
что
жизнь
не
так
проста,
And
people
go
and
leave
you
all
alone
И
люди
уходят,
оставляя
тебя
одного.
And
I
can't
complain,
I've
been
blessed
with
many
things
И
я
не
могу
жаловаться,
я
был
благословлен
многим,
And
in
the
end
I
know
that
I'll
be
home
И
в
конце
концов,
я
знаю,
что
буду
дома.
I'll
go
home
Я
вернусь
домой.
Another
bad
times
roll
Пусть
катятся
плохие
времена,
'Cause
I'm
with
you
and
you're
with
me
Ведь
я
с
тобой,
а
ты
со
мной.
Let
the
bad
times
roll
Пусть
катятся
плохие
времена,
'Cause
we're
together,
that's
all
that
matters
to
me
Ведь
мы
вместе,
это
всё,
что
для
меня
важно.
And
I
gotta
say
fellowship
and
pain
is
the
kind
that
never
fades
away
И
я
должен
сказать,
что
общая
боль
— это
та
боль,
которая
никогда
не
исчезает,
Which
is
why
I
don't
fight
it,
I
let
it
come
to
peace
Вот
почему
я
не
борюсь
с
ней,
я
позволяю
ей
успокоиться.
I
receive
when
it's
over,
it's
a
different
one
Я
принимаю,
когда
всё
кончено,
это
другое
чувство,
For
a
lack
of
better
words,
it's
intimate
За
неимением
лучшего
слова,
это
интимно.
A
bad
time
will
show
me
all
my
pride
and
then
it'll
murder
it
Плохое
время
покажет
мне
всю
мою
гордыню,
а
затем
убьет
её.
You
heard
of
it,
right?
The
sound
of
a
soul
clap
Ты
слышала
об
этом,
верно?
Звук
хлопка
души,
So
much
louder
when
there's
someone
else
by
your
side
Намного
громче,
когда
рядом
кто-то
есть.
So
my
brothers
and
my
sisters,
when
you
see
it
comin'
Поэтому,
мои
братья
и
сестры,
когда
вы
видите,
как
она
надходит,
The
wave
of
pain,
stand
firm,
stop
your
running
Волна
боли,
стойте
твёрдо,
прекратите
бежать.
I
think
that
we
all
agree
that
it
can't
be
stopped
Я
думаю,
мы
все
согласны
с
тем,
что
её
нельзя
остановить,
But
if
we
gonn'
hold
our
breath,
then
how
can
we
not
Но
если
мы
собираемся
задержать
дыхание,
то
как
мы
можем
не
Share
in
this
connection,
this
empathy
Разделить
эту
связь,
эту
эмпатию,
So
much
stronger
than
our
good
times
through
anything
Настолько
сильную,
что
она
превосходит
наши
хорошие
времена
во
всём.
Personally
I
think
that
it's
a
better
day
Лично
я
думаю,
что
это
лучший
день,
When
the
light
shines
and
I
see
the
darkness
run
away
Когда
свет
сияет,
и
я
вижу,
как
тьма
убегает.
Another
bad
times
roll
Пусть
катятся
плохие
времена,
'Cause
I'm
with
you
and
you're
with
me
Ведь
я
с
тобой,
а
ты
со
мной.
Let
the
bad
times
roll
Пусть
катятся
плохие
времена,
'Cause
we're
together,
that's
all
that
matters
to
me
Ведь
мы
вместе,
это
всё,
что
для
меня
важно.
Sometimes
they
say
about
the
things
you're
keeping
Иногда
говорят
о
том,
что
ты
хранишь,
You
don't
know
what
you
got
until
it's
gone
Ты
не
знаешь,
что
имеешь,
пока
не
потеряешь.
But
I'm
here
to
stay,
of
course
until
I'm
leaving
Но
я
здесь,
чтобы
остаться,
конечно,
пока
не
уйду
To
life,
it
calls
it
quits
and
then
I
fall
Из
жизни,
она
заканчивается,
и
тогда
я
падаю.
I
know
there's
a
way
to
eternity
in
heaven,
Я
знаю,
что
есть
путь
к
вечности
на
небесах,
For
I
will
say
that
Jesus
is
my
truth
Потому
что
я
скажу,
что
Иисус
— моя
истина.
Smile
on
my
face,
cause
that's
what
I'll
be
keeping
Улыбка
на
моём
лице,
потому
что
это
то,
что
я
сохраню,
When
all
is
through
I'll
come
on
back
to
you
Когда
всё
закончится,
я
вернусь
к
тебе.
I'll
come
on
back
to
you
Я
вернусь
к
тебе.
Let
the
bad
times
roll
Пусть
катятся
плохие
времена,
'Cause
I'm
with
you
and
you're
with
me
Ведь
я
с
тобой,
а
ты
со
мной.
Let
the
bad
times
roll
Пусть
катятся
плохие
времена,
'Cause
we're
together,
that's
all
that
matters
to
me
Ведь
мы
вместе,
это
всё,
что
для
меня
важно.
Tala
Ta
talaahala
Тала
та
талаахала
Tatala
ta
yeah
yeah
Татала
та
yeah
yeah
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Samuel Ock
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.