Sam Ock feat. GEMINI - Rollercoaster - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sam Ock feat. GEMINI - Rollercoaster




Rollercoaster
Американские горки
I wish I could say that I'm a honest human being
Хотел бы я сказать, что я честный человек,
That what you're really seeing is the truth
Что то, что ты видишь, это правда.
But times go and change, I really don't know what I'm feeling
Но времена меняются, я правда не знаю, что чувствую,
The one thing that I know is that I'm with you
Единственное, что я знаю, это то, что я с тобой.
I know there is pain cause life ain't so easy,
Я знаю, что есть боль, потому что жизнь не так проста,
And people go and leave you all alone
И люди уходят, оставляя тебя одного.
And I can't complain, I've been blessed with many things
И я не могу жаловаться, я был благословлен многим,
And in the end I know that I'll be home
И в конце концов, я знаю, что буду дома.
I'll go home
Я вернусь домой.
Another bad times roll
Пусть катятся плохие времена,
'Cause I'm with you and you're with me
Ведь я с тобой, а ты со мной.
Let the bad times roll
Пусть катятся плохие времена,
'Cause we're together, that's all that matters to me
Ведь мы вместе, это всё, что для меня важно.
And I gotta say fellowship and pain is the kind that never fades away
И я должен сказать, что общая боль это та боль, которая никогда не исчезает,
Which is why I don't fight it, I let it come to peace
Вот почему я не борюсь с ней, я позволяю ей успокоиться.
I receive when it's over, it's a different one
Я принимаю, когда всё кончено, это другое чувство,
For a lack of better words, it's intimate
За неимением лучшего слова, это интимно.
A bad time will show me all my pride and then it'll murder it
Плохое время покажет мне всю мою гордыню, а затем убьет её.
You heard of it, right? The sound of a soul clap
Ты слышала об этом, верно? Звук хлопка души,
So much louder when there's someone else by your side
Намного громче, когда рядом кто-то есть.
So my brothers and my sisters, when you see it comin'
Поэтому, мои братья и сестры, когда вы видите, как она надходит,
The wave of pain, stand firm, stop your running
Волна боли, стойте твёрдо, прекратите бежать.
I think that we all agree that it can't be stopped
Я думаю, мы все согласны с тем, что её нельзя остановить,
But if we gonn' hold our breath, then how can we not
Но если мы собираемся задержать дыхание, то как мы можем не
Share in this connection, this empathy
Разделить эту связь, эту эмпатию,
So much stronger than our good times through anything
Настолько сильную, что она превосходит наши хорошие времена во всём.
Personally I think that it's a better day
Лично я думаю, что это лучший день,
When the light shines and I see the darkness run away
Когда свет сияет, и я вижу, как тьма убегает.
Another bad times roll
Пусть катятся плохие времена,
'Cause I'm with you and you're with me
Ведь я с тобой, а ты со мной.
Let the bad times roll
Пусть катятся плохие времена,
'Cause we're together, that's all that matters to me
Ведь мы вместе, это всё, что для меня важно.
Sometimes they say about the things you're keeping
Иногда говорят о том, что ты хранишь,
You don't know what you got until it's gone
Ты не знаешь, что имеешь, пока не потеряешь.
But I'm here to stay, of course until I'm leaving
Но я здесь, чтобы остаться, конечно, пока не уйду
To life, it calls it quits and then I fall
Из жизни, она заканчивается, и тогда я падаю.
I know there's a way to eternity in heaven,
Я знаю, что есть путь к вечности на небесах,
For I will say that Jesus is my truth
Потому что я скажу, что Иисус моя истина.
Smile on my face, cause that's what I'll be keeping
Улыбка на моём лице, потому что это то, что я сохраню,
When all is through I'll come on back to you
Когда всё закончится, я вернусь к тебе.
I'll come on back to you
Я вернусь к тебе.
Let the bad times roll
Пусть катятся плохие времена,
'Cause I'm with you and you're with me
Ведь я с тобой, а ты со мной.
Let the bad times roll
Пусть катятся плохие времена,
'Cause we're together, that's all that matters to me
Ведь мы вместе, это всё, что для меня важно.
Tata talala
Тата талала
Tala Ta talaahala
Тала та талаахала
To me
Для меня
Talata tala
Талата тала
Tatala ta yeah yeah
Татала та yeah yeah





Writer(s): Samuel Ock


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.