Paroles et traduction Sam Padrul feat. The Mammals - Hold on Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hold on Me
Держись за меня
I
caught
the
train
across
the
border
around
7 or
8
Я
сел
на
поезд
через
границу
около
7 или
8
And
I'm
running
later
than
I
thought,
but
I
don't
really
mind
anyway
И
я
опаздываю
больше,
чем
думал,
но
мне
всё
равно
Rolling
with
the
mountains,
climbing
with
the
break
of
the
day
Качусь
с
горами,
поднимаюсь
с
рассветом
What
can
I
say,
what
can
I
say
Что
я
могу
сказать,
что
я
могу
сказать
Nothing
like
the
present,
giving
up
your
past
Нет
ничего
лучше
настоящего,
отпустить
свое
прошлое
Leaving
for
the
moment,
love
is
all
we
ask
Оставив
на
мгновение,
любовь
- это
все,
о
чем
мы
просим
Higher
than
a
feeling,
lighter
cause
we
laugh
Выше,
чем
чувство,
легче,
потому
что
мы
смеемся
Always
moving
forward,
rhythm's
turning
back
Всегда
движемся
вперед,
ритм
возвращается
Nothing
like
the
present,
giving
up
your
past
Нет
ничего
лучше
настоящего,
отпустить
свое
прошлое
Leaving
on
a
moment,
love
is
all
we
ask
Оставив
на
мгновение,
любовь
- это
все,
о
чем
мы
просим
Higher
than
a
feeling,
lighter
than
a
laugh
Выше,
чем
чувство,
легче,
чем
смех
Always
moving
forward,
but
nothing
to
be
sad
for
Всегда
движемся
вперед,
но
не
о
чем
грустить
(Coming
your
way)
(Иду
к
тебе)
(Coming
your
way)
(Иду
к
тебе)
I
thought
the
world
you
were
wondering
was
fading
of
late
Я
думал,
что
мир,
о
котором
ты
думал,
в
последнее
время
угасает
But
a
spark
is
in
your
eyes,
it's
kindling
into
a
new
flame
Но
в
твоих
глазах
искра,
она
разгорается
в
новое
пламя
Rolling
with
the
punches,
climbing
to
the
top
of
the
wave
Держимся,
поднимаемся
на
вершину
волны
What
can
I
say
Что
я
могу
сказать
(Hold
on
me)
(Держись
за
меня)
Nothing
like
the
present,
giving
up
your
past
Нет
ничего
лучше
настоящего,
отпустить
свое
прошлое
Leaving
for
the
moment,
love
is
all
we
ask
Оставив
на
мгновение,
любовь
- это
все,
о
чем
мы
просим
Higher
than
a
feeling,
lighter
cause
we
laugh
Выше,
чем
чувство,
легче,
потому
что
мы
смеемся
Always
moving
forward,
rhythm's
turning
back
Всегда
движемся
вперед,
ритм
возвращается
Nothing
like
the
present,
giving
up
your
past
Нет
ничего
лучше
настоящего,
отпустить
свое
прошлое
Leaving
on
a
moment,
love
is
all
we
ask
Оставив
на
мгновение,
любовь
- это
все,
о
чем
мы
просим
Higher
than
a
feeling,
lighter
than
a
laugh
Выше,
чем
чувство,
легче,
чем
смех
Always
moving
forward,
but
nothing
to
be
sad
for
Всегда
движемся
вперед,
но
не
о
чем
грустить
(Hold
on
me)
(Держись
за
меня)
Always
moving
forward,
but
nothing
to
be
sad
for
Всегда
движемся
вперед,
но
не
о
чем
грустить
(Hold
on
me)
(Держись
за
меня)
Always
moving
forward,
but
nothing
to
be
sad
for
Всегда
движемся
вперед,
но
не
о
чем
грустить
(Hold
on
me)
(Держись
за
меня)
Always
moving
forward,
but
nothing
to
be
sad
for
Всегда
движемся
вперед,
но
не
о
чем
грустить
(Hold
on
me)
(Держись
за
меня)
Always
moving
forward,
but
nothing
to
be
sad
for
Всегда
движемся
вперед,
но
не
о
чем
грустить
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Samuel Padrul, Guy Brown
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.