Sam Phillips - Your Kindness - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sam Phillips - Your Kindness




Your Kindness
Твоя доброта
Waiting for angry words to sear my soul
Жду злых слов, что обожгут мне душу,
Knowing I don't deserve another chance
Зная, что я не заслуживаю ещё одного шанса.
Suddenly the kindest words I've ever heard
Внезапно самые добрые слова, что я слышала,
Come flooding through my heart
Переполняют мое сердце.
It's your kindness that leads us
Это твоя доброта ведет нас
To repentance, oh Lord
К раскаянию, Господи,
Knowing that You love us
Знание того, что ты любишь нас,
No matter what we do
Независимо от того, что мы делаем,
Makes us want to love You too
Заставляет нас тоже хотеть любить тебя.
No excuse, no one to blame, no way to hide
Нет оправдания, некого винить, некуда скрыться.
The eyes of God have found my failures, found my pain
Очи Бога увидели мои провалы, нашли мою боль.
He understands my weaknesses
Он понимает мои слабости
And knows my shame
И знает мой стыд,
But His heart never leaves me
Но его сердце никогда не покидает меня.
It's your kindness that leads us
Это твоя доброта ведет нас
To repentance, oh Lord
К раскаянию, Господи,
Knowing that You love us
Знание того, что ты любишь нас,
No matter what we do
Независимо от того, что мы делаем,
Makes us want to love You too
Заставляет нас тоже хотеть любить тебя.
It's your kindness that leads us
Это твоя доброта ведет нас
To repentance, oh Lord
К раскаянию, Господи,
Knowing that You love us
Знание того, что ты любишь нас,
No matter what we do
Независимо от того, что мы делаем,
Makes us want to love You too
Заставляет нас тоже хотеть любить тебя.
If You are for us
Если ты за нас,
Who can be against us
Кто может быть против нас?
You gave us everything
Ты дал нам все,
Even Your only Son
Даже своего единственного Сына.
It's your kindness that leads us
Это твоя доброта ведет нас
To repentance, oh Lord
К раскаянию, Господи,
Knowing that You love us
Знание того, что ты любишь нас,
No matter what we do
Независимо от того, что мы делаем,
Makes us want to love You too
Заставляет нас тоже хотеть любить тебя.





Writer(s): Phillips Leslie A


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.