Sam Riggs - Lighthouse - traduction des paroles en allemand

Lighthouse - Sam Riggstraduction en allemand




Lighthouse
Leuchtturm
You might say that I'm an old has been
Du könntest sagen, ich bin ein alter Abgehalfterter
You might say I'm just a never was
Du könntest sagen, ich bin nur ein Niemals-gewesen
I'm a little bit of both now and then
Ich bin ein bisschen von beidem, ab und zu
Never really stood to fight for much
Habe mich nie wirklich für viel eingesetzt
But something happened when your eyes met mine
Aber etwas geschah, als deine Augen meine trafen
I became a different man
Ich wurde ein anderer Mann
Heard a whisper screaming deep inside
Hörte ein Flüstern tief im Inneren schreien
You better ask that girl to dance
Du solltest das Mädchen besser zum Tanzen auffordern
So when the lights went down
Also, als die Lichter ausgingen
The band cranked up
Die Band legte los
We stepped out on that floor
Wir traten auf die Tanzfläche
Started out with one slow dance
Begannen mit einem langsamen Tanz
I got something worth fighting for
Ich habe etwas, wofür es sich zu kämpfen lohnt
()
()
Never been the kind to turn around
Ich war nie der Typ, der umkehrt
Shots fired I won't hit the ground
Schüsse fallen, ich werde nicht zu Boden gehen
When your back's against the wall you know exactly where I'll be
Wenn du mit dem Rücken zur Wand stehst, weißt du genau, wo ich sein werde
I'll be standing tall against the waves
Ich werde aufrecht gegen die Wellen stehen
Just like a lighthouse in a hurricane
Wie ein Leuchtturm in einem Hurrikan
I'd have everything to lose and nothing left to gain
Ich hätte alles zu verlieren und nichts mehr zu gewinnen
If I had you
Wenn ich dich hätte
I drink my liquor from the bottom shelf
Ich trinke meinen Schnaps aus dem untersten Regal
Smoke it if it burns
Rauche es, wenn es brennt
Know I'm gunna have the devil to pay
Ich weiß, ich werde dem Teufel zahlen müssen
When it comes my turn
Wenn ich an der Reihe bin
But I wouldn't ever do you wrong
Aber ich würde dir niemals Unrecht tun
I got everything to prove
Ich habe alles zu beweisen
Never wanted someone so strong
Ich wollte nie jemanden, der so stark ist
Until I saw you
Bis ich dich sah
So when the lights come on
Also, wenn die Lichter angehen
The band tears down
Die Band packt zusammen
I'll be the one to take you home
Ich werde derjenige sein, der dich nach Hause bringt
And when the night winds blow
Und wenn die Nachtwinde wehen
You're never gunna be alone.
Wirst du niemals alleine sein.
()
()
Never been the kind to turn around
Ich war nie der Typ, der umkehrt
Shots fired I won't hit the ground
Schüsse fallen, ich werde nicht zu Boden gehen
When your back's against the wall you know exactly where I'll be
Wenn du mit dem Rücken zur Wand stehst, weißt du genau, wo ich sein werde
I'll be standing tall against the waves
Ich werde aufrecht gegen die Wellen stehen
Just like a lighthouse in a hurricane
Wie ein Leuchtturm in einem Hurrikan
I'd have everything to lose and nothing left to gain
Ich hätte alles zu verlieren und nichts mehr zu gewinnen
If I had you
Wenn ich dich hätte





Writer(s): Samuel Riggs


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.