Paroles et traduction Sam Rivers - Whirlwind
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Whirlwinds
are
simple
to
enter
В
вихрь
легко
попасть,
But
once
you're
sucked
in
they're
hard
to
leave
Но,
угодив
в
него,
сложно
выбраться.
Time
or
tide
or
heavy
weather
Время,
прилив
или
непогода
—
Come
whatever,
girl
you
cling
to
me
Что
бы
ни
случилось,
девочка,
ты
держишься
за
меня.
So
far
as
tying
you
down
Что
касается
того,
чтобы
связать
тебя,
It's
more
than
I
can
do
now
Сейчас
это
мне
не
под
силу.
So
lets
ride
on
the
breeze
Так
давай
же
полетим
на
ветру
And
fly
spirals
with
me
И
будем
кружиться
в
спиралях
вместе.
'Cause
you're
a
whirlwind
Потому
что
ты
— вихрь,
Girl
you're
a
whirlwind
Девочка,
ты
— вихрь,
Wherever
you're
Куда
бы
ты
ни
Wherever
you're
going
Куда
бы
ты
ни
шла,
I
knew
the
moment
I
met
ya
Я
знал
с
того
момента,
как
встретил
тебя,
You
were
gonna
sweep
me
off
my
feet
Что
ты
собьешь
меня
с
ног.
Told
you
that
night
by
the
river
Сказал
тебе
той
ночью
у
реки,
You're
the
whisper
blowing
Что
ты
— шепот,
веющий
Through
the
trees
Сквозь
деревья.
So
far
as
tying
you
down
Что
касается
того,
чтобы
связать
тебя,
It's
more
than
I
can
do
right
now
Сейчас
это
мне
не
под
силу.
So
lets
ride
on
the
breeze
Так
давай
же
полетим
на
ветру
And
fly
spirals
with
me
И
будем
кружиться
в
спиралях
вместе.
'Cause
you're
a
whirlwind
Потому
что
ты
— вихрь,
Girl
you're
a
whirlwind
Девочка,
ты
— вихрь,
And
I'll
go
wherever
you're
И
я
пойду
куда
бы
ты
ни,
Wherever
you're
going
Куда
бы
ты
ни
шла,
Cause
you're
a
whirlwind
Потому
что
ты
— вихрь,
Girl
you're
a
whirlwind
Девочка,
ты
— вихрь,
'Cause
only
you
lift
up
Потому
что
только
ты
поднимаешь
Everything
you've
touched
Все,
к
чему
прикасаешься,
20,000
feet
above
the
ground
На
6000
метров
над
землей,
And
when
it
gets
too
much
И
когда
становится
слишком
тяжело,
I
still
feel
your
love
Я
все
еще
чувствую
твою
любовь,
And
I
know
I'm
never
coming
down
И
я
знаю,
что
никогда
не
спущусь.
'Cause
you're
a
whirlwind
Потому
что
ты
— вихрь,
Girl
you're
a
whirlwind
Девочка,
ты
— вихрь,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sam Rivers
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.