Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Graveyard Shift
Nachtschicht
I've
been
working
the
graveyard
shift
Ich
arbeite
in
der
Nachtschicht
No
one
ever
told
me
it
would
be
like
this
Niemand
hat
mir
gesagt,
dass
es
so
sein
würde
Sundown
til
the
morning
mist
Sonnenuntergang
bis
zum
Morgennebel
Starting
my
day
with
a
moonlight
kiss
Beginne
meinen
Tag
mit
einem
Mondscheinkuss
And
I
was
born
on
a
precipice
Und
ich
wurde
an
einem
Abgrund
geboren
Between
salvation
and
the
great
abyss
Zwischen
Erlösung
und
dem
großen
Abgrund
I
don't
think
I
can
go
on
like
this
Ich
glaube
nicht,
dass
ich
so
weitermachen
kann
Putting
in
time
on
the
graveyard
shift
Meine
Zeit
in
der
Nachtschicht
absitzen
I
go
to
work
at
sundown
Ich
gehe
bei
Sonnenuntergang
zur
Arbeit
Pick-axe
digging
into
common
ground
Spitzhacke
gräbt
in
gewöhnlichen
Boden
Night
falls
but
it
makes
no
sound
Die
Nacht
bricht
herein,
aber
sie
macht
kein
Geräusch
Duty's
calling
from
the
underground
Die
Pflicht
ruft
aus
dem
Untergrund
Now
here
it
comes
it
comes
Jetzt
kommt
sie,
sie
kommt
The
setting
Sun
Die
untergehende
Sonne
Time
to
dig
down
and
see
what
side
you're
on
Zeit,
tief
zu
graben
und
zu
sehen,
auf
welcher
Seite
du
stehst
Until
the
dawn
the
dawn
you're
soldiering
on
Bis
zum
Morgengrauen,
zum
Morgengrauen,
marschierst
du
weiter
Every
sundown
you
gotta
be
reborn
Bei
jedem
Sonnenuntergang
musst
du
wiedergeboren
werden
Come
away,
come
away,
come
away
Komm
her,
komm
her,
komm
her
Come
sit
by
me
and
see
what
I
see
Setz
dich
zu
mir
und
sieh,
was
ich
sehe
When
I
close
my
eyes
at
the
edge
of
sleep
Wenn
ich
am
Rande
des
Schlafs
meine
Augen
schließe
And
we
dream
on
the
blade
of
a
knife
Und
wir
träumen
auf
der
Schneide
eines
Messers
Following
the
trail
of
the
afterlife
Der
Spur
des
Jenseits
folgend
Now
here
they
come
Jetzt
kommen
sie
The
night
commuters
Die
Nachtpendler
The
midnight
hoard
Die
Mitternachtshorde
The
dawn
refuters
Die
Morgengrauen-Verweigerer
They're
all
here
to
settle
a
score
Sie
sind
alle
hier,
um
eine
Rechnung
zu
begleichen
With
the
phantom
limbs
and
the
ghosts
of
war
Mit
den
Phantomgliedern
und
den
Geistern
des
Krieges
Here
is
comes
it
comes
Hier
kommt
sie,
sie
kommt
The
setting
Sun
Die
untergehende
Sonne
Time
to
dig
down
and
see
what
side
you're
on
Zeit,
tief
zu
graben
und
zu
sehen,
auf
welcher
Seite
du
stehst
Until
the
dawn
the
dawn
soldiering
on
Bis
zum
Morgengrauen,
zum
Morgengrauen,
marschierst
du
weiter
Every
sundown
you
gotta
be
reborn
Bei
jedem
Sonnenuntergang
musst
du
wiedergeboren
werden
Come
away,
come
away,
come
away
Komm
her,
komm
her,
komm
her
I've
been
working
the
graveyard
shift
Ich
arbeite
in
der
Nachtschicht
Traded
night
for
day
Habe
die
Nacht
gegen
den
Tag
getauscht
Now
it's
all
I
can
do
to
stay
awake
Jetzt
ist
alles,
was
ich
tun
kann,
wach
zu
bleiben
Eyes
heavy
as
the
moonlight
drifts
Die
Augen
schwer,
während
der
Mondschein
treibt
Time
to
dig,
time
to
dig
Zeit
zu
graben,
Zeit
zu
graben
And
bury
my
mistakes
Und
meine
Fehler
zu
begraben
Bury
my
mistakes
Meine
Fehler
zu
begraben
I've
been
working
the
graveyard
shift
Ich
arbeite
in
der
Nachtschicht
No
one
ever
told
me
it
would
be
like
this
Niemand
hat
mir
gesagt,
dass
es
so
sein
würde
Sundown
til
the
morning
mist
Sonnenuntergang
bis
zum
Morgennebel
Starting
my
day
with
a
moonlight
kiss
Beginne
meinen
Tag
mit
einem
Mondscheinkuss
And
I
was
born
on
a
precipice
Und
ich
wurde
an
einem
Abgrund
geboren
Between
salvation
and
the
great
abyss
Zwischen
Erlösung
und
dem
großen
Abgrund
I
don't
think
I
can
go
on
like
this
Ich
glaube
nicht,
dass
ich
so
weitermachen
kann
Putting
in
time
on
the
graveyard
shift
Meine
Zeit
in
der
Nachtschicht
absitzen
Now
here
it
comes
it
comes
Jetzt
kommt
sie,
sie
kommt
The
setting
Sun
Die
untergehende
Sonne
Time
to
dig
down
and
see
what
side
you're
on
Zeit,
tief
zu
graben
und
zu
sehen,
auf
welcher
Seite
du
stehst
Until
the
dawn
the
dawn
you're
soldiering
on
Bis
zum
Morgengrauen,
zum
Morgengrauen,
marschierst
du
weiter
Every
sundown
you
gotta
be
reborn
Bei
jedem
Sonnenuntergang
musst
du
wiedergeboren
werden
Come
away,
come
away,
come
away
Komm
her,
komm
her,
komm
her
Now
here
it
comes
it
comes
Jetzt
kommt
sie,
sie
kommt
The
setting
Sun
Die
untergehende
Sonne
Time
to
dig
down
and
see
what
side
you're
on
Zeit,
tief
zu
graben
und
zu
sehen,
auf
welcher
Seite
du
stehst
Until
the
dawn
the
dawn
you're
soldiering
on
Bis
zum
Morgengrauen,
zum
Morgengrauen,
marschierst
du
weiter
Every
sundown
you
gotta
be
reborn
Bei
jedem
Sonnenuntergang
musst
du
wiedergeboren
werden
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sam Lewis Roberts
Album
Collider
date de sortie
01-01-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.