Sam Roberts - Mystified, Heavy - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sam Roberts - Mystified, Heavy




Ooh, it's got me mystified, heavy now
О-О-О, это меня озадачило, теперь я тяжело дышу.
Deep down to my soul
Глубоко в моей душе.
You try to keep the wheel steady now
Теперь постарайся держать руль ровно.
Easy as she goes
Легко, как она идет.
I can hear on the wind
Я слышу ветер.
A tale that needs to be told again
История, которую нужно рассказать еще раз.
The horizon bends at either end
Горизонт изгибается с обеих сторон.
And the sea can't tell a foe from a friend
И море не может отличить врага от друга.
I know it was only a dream
Я знаю, что это был всего лишь сон.
As delicate as a dragonfly wing
Нежная, как крылышко стрекозы.
I was never satisfied with any life
Я никогда не был доволен жизнью.
Till she called my name
Пока она не позвала меня по имени.
The air on the high ground was rarefied
Воздух на возвышенности был разрежен.
Every day the same
Каждый день одно и то же
And old fears were always near
И старые страхи всегда были рядом.
But when we set sail they disappeared
Но когда мы отплыли они исчезли
There are those who fear the deep
Есть те, кто боится бездны.
But the world don't wait when your faith won't leap
Но мир не ждет, когда твоя вера не прыгнет.
And I know it was only a dream
И я знаю, что это был всего лишь сон.
As delicate as a dragonfly wing
Нежная, как крылышко стрекозы.
Then we watched as the southern cross
Потом мы смотрели, как Южный Крест
Led the sailors home, constellation borne
Привел моряков домой, созвездие родилось.
We set sail in a heavy gale
Мы отплыли в сильный шторм.
And to the sea many of us thrown
И в море многие из нас брошены.
And there were times when my courage failed
И были времена, когда мне не хватало смелости.
But I never bowed to the storm
Но я никогда не склонялся перед бурей.
Whatever path you choose to walk
Какой бы путь ты ни выбрал.
In the end you walk alone
В конце концов ты идешь один.
Ooh, it's got me mystified, heavy now
О-О-О, это меня озадачило, теперь я тяжело дышу.
Tongue-tied to the anchor chain
Язык привязан к якорной цепи.
You try to keep your hand steady now
Теперь постарайся держать руку ровно.
But it slips again
Но она снова ускользает.
And landfall surprised us all
И приземление удивило нас всех.
And she broke on the rocks like a china doll
И она разбилась о камни, как фарфоровая кукла.
You can hear the siren call
Ты слышишь зов сирены.
For the last dance at Poseidon's ball
Последний танец на балу у Посейдона
And I know it was only a dream
И я знаю, что это был всего лишь сон.
As delicate a dragonfly wing
Как нежное крылышко стрекозы
I hope it was only a dream
Надеюсь, это был всего лишь сон.
As delicate as a dragonfly wing
Нежная, как крылышко стрекозы.





Writer(s): Roberts Sam Lewis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.