Paroles et traduction Sam Roberts - Rarefield
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rarefield
Разреженный воздух
The
air
tonight
is
rarefied
Воздух
сегодня
разреженный,
It's
all
I
need,
the
air
I
breathe
Мне
больше
ничего
не
нужно,
кроме
этого
воздуха,
You're
burning
all
my
bridges,
baby
Ты
сжигаешь
все
мосты,
детка,
Set
your
sights
as
low
as
they
can
go
Целишься
так
низко,
как
только
можешь,
That
much
I
know
Это
я
точно
знаю.
You
take
up
all
my
time,
little
woman
(my
dreams
tonight)
Ты
занимаешь
все
мое
время,
малышка
(мои
мечты
сегодня
ночью),
You
take
up
all
my
time
(tonight)
Ты
занимаешь
все
мое
время
(сегодня
ночью),
You
say
your
sun
don't
shine,
little
honey
(are
sanctified)
Ты
говоришь,
что
твое
солнце
не
светит,
милая
(священны),
You
want
a
piece
of
mine
Ты
хочешь
частичку
меня.
The
air
is
thin
up
here,
little
darling
Воздух
здесь,
наверху,
разреженный,
дорогая,
The
air
is
thin
up
here
Воздух
здесь,
наверху,
разреженный,
But
I
won't
shed
no
tears,
little
sister
Но
я
не
буду
лить
слез,
сестренка,
I
won't
shed
no
tears
Я
не
буду
лить
слез.
You're
burning
all
my
bridges,
baby
Ты
сжигаешь
все
мои
мосты,
детка,
Set
your
sights
as
low
as
they
can
go
Целишься
так
низко,
как
только
можешь,
That
much
I
know
Это
я
точно
знаю.
You
say
you
won't
be
a
friend
of
mine
Ты
говоришь,
что
не
будешь
моей
подругой,
But
you
can't
be
my
lover,
'cause
you
take
up
all
my
time
Но
ты
не
можешь
быть
моей
возлюбленной,
потому
что
ты
занимаешь
все
мое
время,
The
clock
says
five
A.M.,
little
honey
На
часах
пять
утра,
милая,
The
clock
says
five
A.M.
На
часах
пять
утра,
And
you're
just
coming
in,
little
sister
А
ты
только
приходишь,
сестренка,
You're
just
coming
in
Ты
только
приходишь.
The
air
is
thin
up
here,
little
darling
Воздух
здесь,
наверху,
разреженный,
дорогая,
The
air
is
thin
up
here
Воздух
здесь,
наверху,
разреженный,
But
I
won't
shed
no
tears,
little
honey
Но
я
не
буду
лить
слез,
милая,
I
won't
shed
no
tears
Я
не
буду
лить
слез.
You're
burning
all
my
bridges,
baby
Ты
сжигаешь
все
мои
мосты,
детка,
Set
your
sights
as
low
as
they
can
go
Целишься
так
низко,
как
только
можешь,
That
much
I
know
Это
я
точно
знаю,
You
say
you
won't
be
a
friend
of
mine
Ты
говоришь,
что
не
будешь
моей
подругой,
But
you'll
never
be
my
lover,
'cause
you
take
up
all
my
time
Но
ты
никогда
не
будешь
моей
возлюбленной,
потому
что
ты
занимаешь
все
мое
время,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sam Lewis Roberts
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.