Paroles et traduction Sam Sam - Roberta
Comienza
un
nuevo
día
A
new
day
begins
Hay
muchos
chismes
en
el
vecindario
There's
a
lot
of
gossip
in
the
neighborhood
En
la
casa
de
don
chente
At
Don
Chente's
house
Anoche
se
agarraron
a
balazos.
Last
night
they
were
shooting
at
each
other.
Comienza
un
nuevo
día
A
new
day
begins
La
madre
de
Pedro
está
llorando
Pedro's
mother
is
crying
Roberta
dice
que
anoche
Roberta
says
that
last
night
A
Pedro
los
tiras
lo
golpearon.
The
cops
beat
up
Pedro.
Y
en
la
cruz
tirado
está
And
lying
on
the
cross
he
is
Tiene
la
cabeza
rota
His
head
is
broken
3 costillas
fracturadas
3 fractured
ribs
2 balazos
en
su
panzota.
2 bullets
in
his
belly.
Y
en
la
cruz
sólo
vez
And
at
the
cross
you
only
see
Caras
largas
y
enojadas
Long
and
angry
faces
Que
te
miran
como
fusiles
That
look
at
you
like
rifles
De
la
guerra
del
golfo
Pérsico.
From
the
Persian
Gulf
War.
Caras
largas
y
maltratadas
Long
and
battered
faces
El
colchón
tuvo
mucho
sexo
The
mattress
had
a
lot
of
sex
Y
su
aliento
es
tan
fuerte
And
his
breath
is
so
strong
Que
lo
miran
como
a
un
puerco.
That
they
look
at
him
like
a
pig.
Comienza
un
nuevo
día
A
new
day
begins
Te
apañan
los
cuicos
en
el
metro
The
cops
catch
you
in
the
subway
La
bomba
estuvo
chida
The
bomb
was
cool
Tú
eres
de
la
banda
del
"Chorejas."
You're
from
the
"Chorejas"
gang.
Le
saca
la
charola
He
takes
out
his
badge
Le
sacas
tú
charola
You
take
out
your
badge
Te
la
avienta
el
sucio
policía
The
dirty
cop
throws
it
at
you
Te
pasan
a
la
bascula
They
put
you
on
the
scale
Te
mienta
tu
madre
y
te
corren.
They
call
your
mother
a
name
and
kick
you
out.
Y
en
el
metro
sólo
ves
And
in
the
subway
you
only
see
Caras
largas
y
enojadas
Long
and
angry
faces
Que
te
miran
como
fusiles
That
look
at
you
like
rifles
De
la
guerra
del
golfo
Pérsico.
From
the
Persian
Gulf
War.
Caras
largas
y
maltratadas
Long
and
battered
faces
El
colchón
tuvo
mucho
sexo
The
mattress
had
a
lot
of
sex
Y
tu
aliento
de
alcohol
hace
que
la
gente
And
your
alcohol
breath
makes
people
Te
mire
como
a
un
puerco.
Look
at
you
like
a
pig.
Son
los
chismes
de
la
vecindad
It's
the
neighborhood
gossip
Los
que
corren
por
la
ciudad
That
runs
through
the
city
Se
golpearon
a
Pedro
los
tiras
The
cops
beat
up
Pedro
Mañana
lo
cuenta
Roberta.
Roberta
will
tell
it
tomorrow.
Son
los
chismes
de
la
vecindad
It's
the
neighborhood
gossip
Los
que
a
diario
nos
ponen
alertas
That
keeps
us
alert
every
day
Si
Salinas
voló
con
la
lana
If
Salinas
flew
away
with
the
money
Mañana
lo
cuenta
Roberta.
Roberta
will
tell
it
tomorrow.
Son
los
chismes
de
la
vecindad
It's
the
neighborhood
gossip
Los
que
corren
por
la
ciudad
That
runs
through
the
city
Si
el
hombre
caminó
a
la
luna
If
man
walked
on
the
moon
Mañana
lo
cuenta
Roberta.
Roberta
will
tell
it
tomorrow.
Son
los
chismes
de
la
vecindad
It's
the
neighborhood
gossip
Los
que
a
diario
nos
ponen
alertas
That
keeps
us
alert
every
day
Si
tu
vieja
te
pone
los
cuernos
If
your
old
lady
is
cheating
on
you
Mañana
lo
cuenta
Roberta.
Roberta
will
tell
it
tomorrow.
Mientras
tu
le
pides
a
Dios
While
you
ask
God
Que
termine
este
tormento
To
end
this
torment
Tu
cabeza
estalla
Your
head
explodes
Por
tantos
chismes
From
so
much
gossip
Que
vas
oyendo.
That
you
hear.
Mientras
tu
le
pides
a
Dios
While
you
ask
God
Que
termine
este
tormento
To
end
this
torment
Tu
barriga
estalla
Your
belly
explodes
Se
te
sale
un
triste
lamento.
A
sad
lament
escapes
you.
La
gente
critica
People
criticize
A
que
viejo
puerco.
What
an
old
pig.
Son
los
chismes
de
la
vecindad
It's
the
neighborhood
gossip
Los
que
corren
por
la
ciudad
That
runs
through
the
city
Son
los
chismes
de
la
vecindad
It's
the
neighborhood
gossip
Los
que
a
diario
nos
ponen
alertas.
That
keeps
us
alert
every
day.
Si
tu
vieja
te
pone
los
cuernos
If
your
old
lady
is
cheating
on
you
Mañana
lo
cuenta
Roberta.
Roberta
will
tell
it
tomorrow.
Si
Aburto
mató
a
Colosio
If
Aburto
killed
Colosio
Si
Ordáz
fue
matón
de
estudiantes
If
Ordáz
was
a
student
killer
Su
Muñíz
ya
cantó
en
Bellas
Artes
Su
Muñíz
already
sang
at
Bellas
Artes
Mañana
lo
cuenta
Roberta.
Roberta
will
tell
it
tomorrow.
Si
el
dólar
está
ahorcando
a
el
peso
If
the
dollar
is
choking
the
peso
Si
el
salario
está
por
los
suelos
If
wages
are
on
the
floor
Y
a
diario
mueren
niños
de
hambre
And
children
die
of
hunger
every
day
Mañana
lo
cuenta
Roberta.
Roberta
will
tell
it
tomorrow.
Si
el
SIDA
es
castigo
de
Dios
If
AIDS
is
God's
punishment
Si
a
Juan
Gabriel
le
fascinan
los
machos
If
Juan
Gabriel
is
fascinated
by
men
Si
el
rock
no
se
vende
por
malo
If
rock
doesn't
sell
because
it's
bad
Mañana
lo
cuentan
los
gachos.
The
cops
will
tell
it
tomorrow.
Son
los
chismes
de
la
vecindad...
etc.
It's
the
neighborhood
gossip...
etc.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.