Sam Sam - Silvia Dulce Melodía - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sam Sam - Silvia Dulce Melodía




Silvia Dulce Melodía
Сильвия, сладкая мелодия
Estoy tomando por ti
Я пью за тебя,
Y eso me hace sentirme feliz
И это делает меня счастливым.
Una copa se resbala lentamente por mis labios
Бокал медленно скользит по моим губам,
Y el recuerdo de tu cuerpo me estremece
И воспоминание о твоем теле пронизывает меня дрожью.
Esas noches de lujuria esa boca apetitosa
Эти ночи страсти, эти желанные губы
Y esas caderas hermosas me enloquecen
И эти прекрасные бедра сводят меня с ума.
Se que estoy tomado por ti
Знаю, я пьян тобой.
Este amor no solo fue un juego
Эта любовь была не просто игрой,
Fue un volcán en erupción
Это был извергающийся вулкан,
Que dentro de tu cuerpo estallo
Который взорвался внутри тебя.
Aunque tu te marches de aquí
Даже если ты уйдешь отсюда
Y me engañes con otro amor
И обманешь меня с другой любовью,
Esas caricias y esos besos
Эти ласки и эти поцелуи
Siempre a tu mente atormentaran
Всегда будут терзать твою память.
Silvia, oh Silvia
Сильвия, о Сильвия,
Eres una poesía, un ramo de rosas
Ты поэзия, букет роз,
Un beso candente, eso eres amor
Жгучий поцелуй, вот ты кто, любовь моя.
Silvia, oh Silvia
Сильвия, о Сильвия,
Eres una tonada, dulce melodia
Ты мелодия, сладкая песня,
Que día con día yo quiero cantar
Которую я хочу петь изо дня в день.
Se que tu ya no volverás
Знаю, ты больше не вернешься.
Sirveme otra copa cantinero
Налей мне еще, бармен,
Quiero embriagarme con tus recuerdos
Хочу опьянеть твоими воспоминаниями,
Por esas noches de lujuria y amor
Ради тех ночей страсти и любви.
Silvia, oh Silvia
Сильвия, о Сильвия,
Eres una poesía, un ramo de rosas
Ты поэзия, букет роз,
Un beso candente, eso eres amor
Жгучий поцелуй, вот ты кто, любовь моя.
Silvia, oh Silvia
Сильвия, о Сильвия,
Eres una tonada, dulce melodia
Ты мелодия, сладкая песня,
Que día con día yo quiero cantar
Которую я хочу петь изо дня в день.
Se que estoy sufriendo por ti.
Знаю, я страдаю по тебе.





Writer(s): Serafín Espinal Espinal


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.