Sam Sam - Sin Amor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sam Sam - Sin Amor




Anda por las calles
Ходит по улицам.
Dándole al talón
Удар по пятке
Vendiendo sus chiclets
Продажа ваших chiclets
él no vende amor.
он не продает любовь.
Anda solo y triste
Он ходит один и грустный
Mordisqueando un pan
Грызть хлеб
Vendiendo sus chiclets
Продажа ваших chiclets
Por el peri él va.
За Пери он идет.
Y sus lagrimas recorren sus mejillas
И слезы текут по ее щекам.
Cuando ve que una madre consuela a su hijo
Когда он видит, что мать утешает своего ребенка
Lo consuela y lo besa lo apapacha y lo acaricia
Он утешает его и целует его, обнимает и ласкает его
Porque éste lloró.
Потому что он плакал.
Corre por entre las calles
Беги по улицам.
No le importa si es atropellado
Ему все равно, если его сбьют.
Aplastado por un cafre
Раздавленный Кафр
Si él no tiene amor de madre
Если у него нет материнской любви,
No le importa vivir.
Ему все равно жить.
Anda solo y triste
Он ходит один и грустный
Mordisqueando su pan
Грызть свой хлеб
Vendiendo sus chiclets
Продажа ваших chiclets
Por el peri va.
За Пери идет.
Solo por las calles
Только по улицам
De esta gran ciudad
Из этого великого города
Limpia parabrisas
Чистое лобовое стекло
En Aquiles Serdán.
У Ахилла Сердана.
Llora hasta la locura
Плачь до безумия.
Pues no tiene el amor de una madre
Ну, у него нет любви матери.
Que lo quiera y lo acaricie
Пусть он любит и ласкает его.
Que lo mime tiernamente
Пусть он нежно балует его
Como aquel niño que vio
Как тот ребенок, которого он видел.
Y sus lagrimas
И его слезы
Se perdieron en la nada
Они заблудились в небытии.
Su inocencia es tan pura
Его невинность так чиста.
Que le pide a Dios
Кто просит Бога
Que perdone a la madre
Пусть простит мать
Que lo abandonó.
Что он бросил его.
Niños de la calle
Беспризорные дети
Que vagan sin amor
Которые бродят без любви,
Limpian parabrisas
Очистите лобовое стекло
Le hacen al bufón.
Они делают шута.
Niños de la calle
Беспризорные дети
Que vagan sin amor
Которые бродят без любви,
Niños de la calle
Беспризорные дети
Que trabajan de sol a sol.
Они работают от Солнца к Солнцу.
Andan o por Vallejo y Revolución
- Да, - кивнул он.
Andan en Xochimilco en Chapultepec
- Спросил Хохимилко.
Nadan en Naucalpan y en Cuautepec
Они плавают в Naucalpan и в Cuautepec
Le llegan a la Villa desde la Merced.
Они приезжают на виллу из Ла Мерсед.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.