Sam Setton - Santiago - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sam Setton - Santiago




Santiago
Сантьяго
Ever since I touched down
С тех пор, как я приземлился,
Ever since I lost the way your voice sounds
С тех пор, как я перестал слышать твой голос,
Things are feeling strange in my body
В моем теле странные ощущения,
Sweating while I wait in the hotel lobby
Потею, пока жду в лобби отеля.
It was unexpected
Это было неожиданно,
I didn't think I'd cry from your message
Я не думал, что буду плакать из-за твоего сообщения.
Frozen from the cold when I landed
Замерз от холода, когда приземлился,
Summer comes and goes
Лето приходит и уходит,
And I barley understand it
И я едва ли понимаю это.
You remind me
Ты напоминаешь мне,
You remind me of a better day
Ты напоминаешь мне о лучшем дне,
Of a better day
О лучшем дне.
I left my heart in Santiago
Я оставил свое сердце в Сантьяго,
But you'll be with me wherever I go
Но ты будешь со мной, куда бы я ни шел,
You'll be with me wherever I go
Ты будешь со мной, куда бы я ни шел.
So I'll wait (yeah)
Поэтому я буду ждать (да).
Ever since we lost touch
С тех пор, как мы потеряли связь,
Ever since you sensed that I was caught up
С тех пор, как ты почувствовала, что я увлечен,
Things are not the same in my body
Все изменилось в моем теле,
I wonder if you know that I'm with somebody
Интересно, знаешь ли ты, что я с кем-то.
I just couldn't help it
Я просто не мог удержаться,
I couldn't bring myself to reject it, no
Я не мог заставить себя отказаться, нет.
But you and her are not the same to me
Но ты и она для меня не одно и то же,
And I think it should be something you could see
И я думаю, ты должна это понимать.
You remind me
Ты напоминаешь мне,
You remind me of a better day
Ты напоминаешь мне о лучшем дне,
Of a better day
О лучшем дне.
I left my heart in Santiago
Я оставил свое сердце в Сантьяго,
But you'll be with me wherever I go
Но ты будешь со мной, куда бы я ни шел,
You'll be with me wherever I go
Ты будешь со мной, куда бы я ни шел.
So I'll wait (yeah)
Поэтому я буду ждать (да).
We were so invested, baby I feel helpless
Мы были так увлечены, детка, я чувствую себя беспомощным,
6, 000 miles away
9 600 километров от тебя.
Look at what you did to me
Посмотри, что ты со мной сделала.
So young, so young, so young
Так молод, так молод, так молод.
6, 000 miles away
9 600 километров от тебя.
*Voice-note*
*Голосовое сообщение*
I left my heart in Santiago
Я оставил свое сердце в Сантьяго,
But you'll be with me wherever I go
Но ты будешь со мной, куда бы я ни шел,
You'll be with me wherever I go
Ты будешь со мной, куда бы я ни шел.
So I'll wait (yeah)
Поэтому я буду ждать (да).





Writer(s): Alexander Glantz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.