Paroles et traduction Sam Setton - Wine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
won't
miss
you,
I
swear
Я
не
буду
скучать
по
тебе,
клянусь
I
won't
miss
you,
I
swear
it
Я
не
буду
скучать
по
тебе,
клянусь
Weepin'
in
the
hallway
(mhm)
Рыдаю
в
коридоре
(мгм)
After
Silence
for
3 days
(yeah)
После
трех
дней
молчания
(да)
I'm
sick
of
all
foul
play
Меня
тошнит
от
всей
этой
грязной
игры
Where
did
we
go
the
wrong
way?
Где
мы
свернули
не
туда?
You're
out
here
on
your
own
(mhm)
Ты
сама
по
себе
(мгм)
But
you
never
seem
to
call
home
(no,
no)
Но
ты
никогда
не
звонишь
домой
(нет,
нет)
I
got
0 texts
from
your
phone
У
меня
0 сообщений
с
твоего
телефона
Where
did
we
seem
to
go
wrong?
Где
же
мы
ошиблись?
Can
we
make
it
alright?
Можем
ли
мы
все
исправить?
I'll
tell
you
I
love
you
for
the
first
time
Я
скажу
тебе,
что
люблю
тебя,
впервые
You
and
me
feels
so
right
Нам
так
хорошо
вместе
I
promise
this
will
be
our
last
fight
Я
обещаю,
это
будет
наша
последняя
ссора
This
bottle
of
wine
can
do
Эта
бутылка
вина
не
может
сделать
This
bottle
of
wine
Эта
бутылка
вина
Can
do
for
you
Не
может
сделать
для
тебя
I
thought
about
you
all
day
(mhm)
Я
думал
о
тебе
весь
день
(мгм)
I
think
you
could
be
my
soul
mate
Думаю,
ты
могла
бы
быть
моей
родственной
душой
Oh
now
you're
telling
me
I'm
too
late
О,
теперь
ты
говоришь,
что
я
опоздал
How
did
I
go
the
wrong
way?
Как
я
мог
ошибиться?
Why
do
you
think
you're
above
me?
Почему
ты
думаешь,
что
ты
выше
меня?
Baby,
I
wish
you
would
trust
me
Детка,
я
бы
хотел,
чтобы
ты
мне
доверяла
You
act
like
you
don't
fucking
love
me
Ты
ведешь
себя
так,
будто
не
любишь
меня
How
does
this
get
so
ugly?
Как
все
стало
так
ужасно?
Can
we
make
it
alright?
Можем
ли
мы
все
исправить?
I'll
tell
you
I
love
you
for
the
first
time
Я
скажу
тебе,
что
люблю
тебя,
впервые
You
and
me
feels
so
right
Нам
так
хорошо
вместе
I
promise
this
will
be
our
last
fight
Я
обещаю,
это
будет
наша
последняя
ссора
This
bottle
of
wine
can
do
Эта
бутылка
вина
не
может
сделать
This
bottle
of
wine
Эта
бутылка
вина
Can
do
for
you
Не
может
сделать
для
тебя
This
real
shit
ain't
no
fun
Эта
настоящая
фигня
не
веселит
Think
twice
but
hold
my
tongue
Думаю
дважды,
но
держу
язык
за
зубами
You
still
act
hella
young
Ты
все
еще
ведешь
себя
чертовски
молодо
I'm
not
just
anyone
Я
не
просто
кто-то
Throw
my
shit
I
don't
care
Выброси
мои
вещи,
мне
все
равно
Our
love
was
never
fair
Наша
любовь
никогда
не
была
честной
Hope
that
you
heard
me
clear
Надеюсь,
ты
меня
ясно
услышала
I
won't
miss
you
I
swear
Я
не
буду
скучать
по
тебе,
клянусь
I
won't
miss
you
I
swear
it
Я
не
буду
скучать
по
тебе,
клянусь
This
bottle
of
wine
can
do
Эта
бутылка
вина
не
может
сделать
This
bottle
of
wine
Эта
бутылка
вина
Can
do
for
you
Не
может
сделать
для
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.