Sam Sillah - Glücklich - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sam Sillah - Glücklich




Glücklich
Happy
Babe, ich hoff, du bist heut glücklich
Babe, I hope you're happy today
Sie denken, ich wäre zufrieden mit 'nem Haufen Chicks
They think I'm satisfied with a bunch of chicks
Doch die Leere, die du liest, hat keine ausgefüllt
But the emptiness you read, none of them filled
Baby, kein perfekter Arsch lässt vergessen, wie du warst
Baby, no perfect ass can make me forget how you were
Bin im Bett mit Tee, doch denke ständig an den ersten Tag, als ich dich traf
I'm in bed with tea, but I keep thinking about the first day I met you
Aber scheint, er war Schicksal
But it seems it was fate
Ich bin heute hier und du bist nicht da
I'm here today and you're not there
Ich frag mich wie es wär, wär ich damals schon vernünftig
I wonder what it would be like if I had been reasonable back then
Und ich hätt dir gegeben was du brauchst, damit du glücklich bist
And I had given you what you need to be happy
Ich hab dir nie gesagt, es war nicht deine Schuld
I never told you it wasn't your fault
Doch ist egal, wie schnell ich lauf, mich hat das alles eingeholt
But no matter how fast I run, it all caught up with me
Schreib den Song heut und hoffe, du weißt, dass
I write this song today and I hope you know that
Ich damals einfach nur nicht alt genug und bereit war
Back then I just wasn't old enough and ready
Schließe das Kapitel heute ein für alle Mal
I'm closing the chapter today once and for all
Nur werd ich nie vergessen, was wir beide einmal waren
But I will never forget what we both once were
Alles geht vorbei, doch die Erinnerung bleibt
Everything passes, but the memory remains
Ich wollt mich nur bedanken, für 'ne wunderschöne Zeit
I just wanted to thank you for a wonderful time
Babe, ich hoff du bist heut glücklich
Babe, I hope you're happy today
Doch ich schwöre, manchmal wünschte ich, ich
But I swear, sometimes I wish I
Ich hätt dir damals schon gezeigt, du warst nicht irgendeine Chaya
I had already shown you back then, you weren't just some chick
Nein du warst die eine und du warst mir wichtig
No, you were the one and you were important to me
Babe, ich hoff du bist heut glücklich
Babe, I hope you're happy today
Doch ich schwöre, manchmal wünschte ich, ich
But I swear, sometimes I wish I
Ich hätt dir damals schon gezeigt, du warst nicht irgendeine Chaya
I had already shown you back then, you weren't just some chick
Nein du warst die eine und du warst mir wichtig
No, you were the one and you were important to me
Und der Song, er soll dich sicher nicht zurückgewinnen
And the song, it's certainly not supposed to win you back
Babe, ich wollte einfach wissen, ob du glücklich bist
Babe, I just wanted to know if you're happy
Damals hab ich nicht gesehen, worum es eigentlich geht
Back then I didn't see what it was really about
Und dass ich dich verletze, mit der Scheiße die ich red
And that I hurt you with the shit I talk
Ich war zu stolz Babe, du weißt, wie wir Löwen sind
I was too proud babe, you know how we lions are
Doch ich hoff dein neuer trägt dich wie 'ne Königin, denn das hast du verdient
But I hope your new one carries you like a queen, because you deserve it
Vielleicht waren wir beide einfach zu verschieden
Maybe we were both just too different
Falscher Ort, falsches Leben, vielleicht stand es so geschrieben
Wrong place, wrong life, maybe it was written that way
Doch ich bin froh, ein Mensch wie dich gekannt zu haben
But I'm glad I met someone like you
Mädchen mit den braunen Augen, ich wollt dir nur danke sagen
Girl with the brown eyes, I just wanted to say thank you
Auch wenn du nie mein' Nachnamen trägst
Even if you never bear my last name
Wollt ich einfach nochmal fragen, wie's dir geht
I just wanted to ask again, how are you doing
Ich schließe das Kapitel heute ein für alle Mal
I'm closing the chapter today once and for all
Nur werd ich nie vergessen, was wir beide einmal waren
But I will never forget what we both once were
Alles geht vorbei, doch die Erinnerung bleibt
Everything passes, but the memory remains
Ich wollt mich nur bedanken, für 'ne wunderschöne Zeit
I just wanted to thank you for a wonderful time
Babe, ich hoff du bist heut glücklich
Babe, I hope you're happy today
Doch ich schwöre, manchmal wünschte ich, ich
But I swear, sometimes I wish I
Ich hätt dir damals schon gezeigt, du warst nicht irgendeine Chaya
I had already shown you back then, you weren't just some chick
Nein du warst die eine und du warst mir wichtig
No, you were the one and you were important to me
Babe, ich hoff du bist heut glücklich
Babe, I hope you're happy today
Doch ich schwöre, manchmal wünschte ich, ich
But I swear, sometimes I wish I
Ich hätt dir damals schon gezeigt, du warst nicht irgendeine Chaya
I had already shown you back then, you weren't just some chick
Nein du warst die eine und du warst mir wichtig
No, you were the one and you were important to me
Babe, ich hoff du bist heut glücklich
Babe, I hope you're happy today
Doch ich schwöre, manchmal wünschte ich, ich
But I swear, sometimes I wish I
Ich hätt dir damals schon gezeigt, du warst nicht irgendeine Chaya
I had already shown you back then, you weren't just some chick
Nein du warst die eine und du warst mir wichtig
No, you were the one and you were important to me
Babe, ich hoff du bist heut glücklich
Babe, I hope you're happy today
Doch ich schwöre, manchmal wünschte ich
But I swear, sometimes I wish
Ich hätt dir damals schon gezeigt, du warst nicht irgendeine Chaya
I had already shown you back then, you weren't just some chick
Nein du warst die eine und du warst mir wichtig
No, you were the one and you were important to me





Writer(s): Sam Sillah, Stefan Zepp, Urban Nerd Beats


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.