Sam Smith - Too Good At Goodbyes (Live From The Royal Albert Hall / Apple Music Edition) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sam Smith - Too Good At Goodbyes (Live From The Royal Albert Hall / Apple Music Edition)




I know you thinkin' I'm stupid
Я знаю, ты считаешь меня глупой
You must think that I'm a fool
Ты, должно быть, думаешь, что я дурак
You must think that I'm new to this
Вы, должно быть, думаете, что я новичок в этом
That I have seen this all before
Что я видел все это раньше
I'm never gonna let you close to me
Я никогда не подпущу тебя близко к себе
Even though you mean the most to me
Даже несмотря на то, что ты значишь для меня больше всего
'Cause every time I open up, it hurts
Потому что каждый раз, когда я открываюсь, это причиняет боль
So I'm never gonna get too close to you
Так что я никогда не подойду к тебе слишком близко
Even when I mean the most to you
Даже когда я значу для тебя больше всего
In case you go and leave me in the dirt
На случай, если ты уйдешь и оставишь меня в грязи
But every time you hurt me, the less that I cry
Но каждый раз, когда ты делаешь мне больно, тем меньше я плачу
And every time you leave me, the quicker these tears dry
И каждый раз, когда ты покидаешь меня, тем быстрее высыхают эти слезы
And every time you walk out, the less I love you
И каждый раз, когда ты уходишь, тем меньше я люблю тебя
Baby, we don't stand a chance, and it's sad but it's true
Детка, у нас нет ни единого шанса, и это печально, но это правда
I'm way too good at goodbyes (I'm way too good at goodbyes)
Я слишком хорош в прощаниях слишком хорош в прощаниях)
I'm way too good at goodbyes (I'm way too good at goodbyes)
Я слишком хорош в прощаниях слишком хорош в прощаниях)
No way that you'll see me cry (no way that you'll see me cry)
Ты ни за что не увидишь, как я плачу (ты ни за что не увидишь, как я плачу)
I'm way too good at goodbyes (I'm way too good at goodbyes)
Я слишком хорош в прощаниях слишком хорош в прощаниях)
I know you're thinkin' I'm heartless
Я знаю, ты думаешь, что я бессердечный
I know you're thinkin' I'm cold (cold)
Я знаю, ты думаешь, что мне холодно (холодно)
I'm just protectin' my innocence
Я просто защищаю свою невиновность
I'm just protectin' my soul
Я просто защищаю свою душу
I'm never gonna let you close to me (never gonna let you)
Я никогда не позволю тебе приблизиться ко мне (никогда не позволю тебе)
Even though you mean the most to me (even though you mean the)
Даже если ты значишь для меня больше всего (даже если ты имеешь в виду)
'Cause every time I open up, it hurts
Потому что каждый раз, когда я открываюсь, это причиняет боль
So I'm never gonna get too close to you (never gonna get too)
Так что я никогда не подойду к тебе слишком близко (никогда не подойду слишком)
Even when I mean the most to you (never gonna, never gonna)
Даже когда я значу для тебя больше всего (никогда не буду, никогда не буду)
In case you go and leave me in the dirt, sing!
На случай, если ты уйдешь и оставишь меня в грязи, пой!
'Cause every time you hurt me, the less that I cry, sing!
Потому что каждый раз, когда ты делаешь мне больно, тем меньше я плачу, пой!
And every time you leave me, the quicker these tears dry
И каждый раз, когда ты покидаешь меня, тем быстрее высыхают эти слезы
And every time you walk out, the less l love you
И каждый раз, когда ты уходишь, тем меньше я люблю тебя
Baby, we don't stand a chance, and it's sad but it's true
Детка, у нас нет ни единого шанса, и это печально, но это правда
I'm way too good at goodbyes (I'm way too good at goodbyes)
Я слишком хорош в прощаниях слишком хорош в прощаниях)
I'm way too good at goodbyes (I'm way too good at goodbyes)
Я слишком хорош в прощаниях слишком хорош в прощаниях)
No way that you'll see me cry (no way that you'll see me cry)
Ты ни за что не увидишь, как я плачу (ты ни за что не увидишь, как я плачу)
I'm way too good at goodbyes (I'm way too good at goodbyes)
Я слишком хорош в прощаниях слишком хорош в прощаниях)
Royal Albert Hall, sing with us right now, hey!
Королевский Альберт-Холл, спой с нами прямо сейчас, эй!
I'm way too good at goodbyes, sing!
Я слишком хорош в прощаниях, пой!
I'm way too good at goodbyes
Я слишком хорош в прощаниях
No way that you'll see me cry
Ты ни за что не увидишь, как я плачу
I'm way too good at goodbyes
Я слишком хорош в прощаниях
No, no, no, no, no
Нет, нет, нет, нет, нет
No, no, no
Нет, нет, нет
No, no, no (no, no, no)
Нет, нет, нет (нет, нет, нет)
(No way that you'll see me cry)
(Ты ни за что не увидишь, как я плачу)
(I'm way too good at goodbyes)
слишком хорош в прощаниях)
'Cause every time you hurt me, the less that I cry, sing!
Потому что каждый раз, когда ты делаешь мне больно, тем меньше я плачу, пой!
And every time you leave me, the quicker these tears dry
И каждый раз, когда ты покидаешь меня, тем быстрее высыхают эти слезы
And every time you walk out, the less I love you
И каждый раз, когда ты уходишь, тем меньше я люблю тебя
Baby, we don't stand a chance, and it's sad but it's true
Детка, у нас нет ни единого шанса, и это печально, но это правда
I'm way too good at goodbyes
Я слишком хорош в прощаниях






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.