Paroles et traduction Sam Sure - Hunger - Live at the Lynx Black Space, London
Hunger - Live at the Lynx Black Space, London
Голод - Живое выступление в Lynx Black Space, Лондон
Gonna
call
when
I
make
it
home
Позвоню,
когда
доберусь
до
дома
So
bored
when
I'm
on
my
own
Мне
так
скучно,
когда
я
один
Because
of
you,
only
for
you
Из-за
тебя,
только
из-за
тебя
My
heart's
beating
upon
my
sleeve
Мое
сердце
бьется
где-то
снаружи
Tryina
figure
out
if
you
mean
the
things
you
do
Пытаюсь
понять,
серьезно
ли
ты
относишься
к
тому,
что
делаешь
Only
if
you're
here
Только
если
ты
рядом
And
I
know
you
can't
even
think
right
now
И
я
знаю,
что
ты
сейчас
даже
думать
не
можешь
And
advice
is
something
I
can
live
without
И
советы
- это
то,
без
чего
я
могу
обойтись
Alone,
alone.
Один,
совсем
один.
And
you
should
hold
your
breath
from
behind
your
text
И
тебе
стоит
задержать
дыхание,
прежде
чем
ответить
на
сообщение
To
second
guess
all
the
things
that
run
around
my
head
Чтобы
переосмыслить
все,
что
творится
у
меня
в
голове
No
more,
no
less,
than
chemicals
and
pheromones
Не
больше
и
не
меньше,
чем
химия
и
феромоны
Oh
hell
no
О,
черт
возьми,
нет
Don't
be
in,
don't
be
in,
don't
be
in
Не
замыкайся
в
себе,
не
замыкайся,
не
замыкайся
Don't
be
in,
don't
be
in,
don't
be
in
Не
замыкайся
в
себе,
не
замыкайся,
не
замыкайся
Only
for
you
Только
из-за
тебя
Don't
be
in,
don't
be
in,
don't
be
in
Не
замыкайся
в
себе,
не
замыкайся,
не
замыкайся
Don't
be
in,
don't
be
in,
don't
be
in
Не
замыкайся
в
себе,
не
замыкайся,
не
замыкайся
Only
for
you
Только
из-за
тебя
Don't
be
in,
don't
be
in,
don't
be
in
Не
замыкайся
в
себе,
не
замыкайся,
не
замыкайся
Don't
be
in,
don't
be
in,
don't
be
in
Не
замыкайся
в
себе,
не
замыкайся,
не
замыкайся
It
was
a
question,
not
an
accusation
Это
был
вопрос,
а
не
обвинение
The
play
on
worse
is
to
change
your
face
Игра
на
понижение
- это
изменить
твое
лицо
And
I
was
running
like
I
do
И
я
бежал,
как
всегда
Trying
to
teach
you
things
you
already
knew
Пытаясь
научить
тебя
тому,
что
ты
уже
знала
Why
do
I
interrupt,
make
you
feel
you're
not
enough
Почему
я
перебиваю,
заставляю
тебя
чувствовать
себя
недостаточно
хорошей
If
I
make
you
feel
like
I
want
more
Если
я
заставляю
тебя
чувствовать,
что
мне
нужно
больше
That's
not
the
way
I
feel
at
all
Я
совсем
не
это
чувствую
When
it
comes
to
you
Когда
дело
касается
тебя
When
it
comes
to
us
Когда
дело
касается
нас
Don't
be
in,
don't
be
in,
don't
be
in
Не
замыкайся
в
себе,
не
замыкайся,
не
замыкайся
Don't
be
in,
don't
be
in,
don't
be
in
Не
замыкайся
в
себе,
не
замыкайся,
не
замыкайся
When
it
comes
to
you
Когда
дело
касается
тебя
Don't
be
in,
don't
be
in,
don't
be
in
Не
замыкайся
в
себе,
не
замыкайся,
не
замыкайся
Don't
be
in,
don't
be
in,
don't
be
in
Не
замыкайся
в
себе,
не
замыкайся,
не
замыкайся
When
it
comes
to
us
Когда
дело
касается
нас
Don't
be
in,
don't
be
in,
don't
be
in
Не
замыкайся
в
себе,
не
замыкайся,
не
замыкайся
Don't
be
in,
don't
be
in,
don't
be
in
Не
замыкайся
в
себе,
не
замыкайся,
не
замыкайся
Only
for
you
Только
из-за
тебя
Don't
be
in,
don't
be
in,
don't
be
in
Не
замыкайся
в
себе,
не
замыкайся,
не
замыкайся
Don't
be
in,
don't
be
in,
don't
be
in
Не
замыкайся
в
себе,
не
замыкайся,
не
замыкайся
Only
for
you
Только
из-за
тебя
Don't
be
in,
don't
be
in,
don't
be
in
Не
замыкайся
в
себе,
не
замыкайся,
не
замыкайся
Don't
be
in,
don't
be
in,
don't
be
in
Не
замыкайся
в
себе,
не
замыкайся,
не
замыкайся
Only
for
you
Только
из-за
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sam Cramer, Sam Sure
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.