Sam Tinnesz - Prozac Perfect - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sam Tinnesz - Prozac Perfect




Prozac Perfect
Идеальный Прозак
(Oh, hahahahaha)
(О, хахахаха)
Prozac perfect
Идеальный Прозак
Don't care what's on TV
Мне все равно, что по телевизору
Need something to make me
Мне нужно что-то, чтобы
Feel like nothing's wrong with me
Чувствовать, что со мной все в порядке
I'm an addict to the buzzing on my phone
Я зависим от жужжания моего телефона
Why do I hate being alone?
Почему я ненавижу быть один?
Blackout, sober
Затемнение, трезвость
While I'm going under
Пока я иду ко дну
Smiling on the outside
Улыбаюсь снаружи
But dying on the inside
Но умираю внутри
Anything to get by
Все, чтобы выжить
Trying not to flatline
Пытаюсь не умереть
Does anyone feel like this?
Кто-нибудь чувствует себя так же?
Oh shit, I think I'm losing it
Черт, кажется, я схожу с ума
Smiling on the outside
Улыбаюсь снаружи
But dying on the inside
Но умираю внутри
Drop my pick in
Бросаю медиатор
Side my acoustic guitar
В сторону моей акустической гитары
Gets me so red
Это так бесит меня
I want to smash it on my car
Что хочется разбить ее об свою машину
Hey Mister Tuesday Therapy
Эй, мистер "вторник-терапия"
Getting rich of my anxiety
Наживаетесь на моей тревоге
I'll sleep until the world ends
Я буду спать до конца света
Wake me when it's over
Разбудите меня, когда все закончится
Smiling on the outside
Улыбаюсь снаружи
But dying on the inside
Но умираю внутри
Anything to get by
Все, чтобы выжить
Trying not to flatline
Пытаюсь не умереть
Does anyone feel like this?
Кто-нибудь чувствует себя так же?
Oh shit, I think I'm losing it
Черт, кажется, я схожу с ума
Smiling on the outside
Улыбаюсь снаружи
But dying on the inside
Но умираю внутри
Dying on the inside
Умираю внутри
Help me, help me
Помогите мне, помогите мне
I'm Marilyn Manson
Я Мэрилин Мэнсон
My hotel room
В моем гостиничном номере
Howling underneath the full moon
Вою под полной луной
Gold tooth smile just like I can't lose
Улыбка с золотым зубом, как будто я не могу проиграть
But it's rusting through
Но она ржавеет
I can fix my flaws
Я могу исправить свои недостатки
I can break the laws
Я могу нарушать законы
I can paint the walls
Я могу покрасить стены
But it's chipping
Но краска облупляется
I can flex with cars
Я могу хвастаться машинами
I can smoke cigars
Я могу курить сигары
I can pose with stars
Я могу позировать со звездами
But who cares?
Но кому какое дело?
Smiling on the outside
Улыбаюсь снаружи
But dying on the inside
Но умираю внутри
Anything to get by
Все, чтобы выжить
Trying not to flatline
Пытаюсь не умереть
Does anyone feel like this?
Кто-нибудь чувствует себя так же?
Oh shit, I think I'm losing it
Черт, кажется, я схожу с ума
Smiling on the outside
Улыбаюсь снаружи
But dying on the inside
Но умираю внутри
Dying on the inside, dying on the inside
Умираю внутри, умираю внутри
Yeah, yeah, yeah
Да, да, да
(Smiling on the outside)
(Улыбаюсь снаружи)
But dying on the inside
Но умираю внутри





Writer(s): Seth Mosley, Sam Tinnez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.