Sam Tompkins - almost killed me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sam Tompkins - almost killed me




almost killed me
Чуть не убила меня
Sad was the day we said goodbye
Грустным был день, когда мы попрощались,
Love was the thing that almost killed me
Любовь вот, что меня чуть не убило.
Joy was the night we took a ride
Радостной была ночь, когда мы катались,
Young is the way we always will be
Молодыми мы будем всегда, как и были.
Hope is the way we try to stay
Надежда то, что помогает нам держаться,
Tired is how we walked away
Усталость вот с чем мы разошлись.
Sad was the day we said goodbye
Грустным был день, когда мы попрощались,
Your love was the thing that almost killed me
Твоя любовь вот, что меня чуть не убило.
I don't really wanna lie
Не хочу тебе врать,
Pacing up and down the hallway like a hundred times
Я метался по коридору сто раз туда-сюда.
I've been showing you the signs
Я показывал тебе знаки,
Girl, we didn't even kiss goodbye last night
Девочка моя, мы ведь даже не поцеловались на прощание.
Oh, you could say that I've been selfish
Наверное, ты скажешь, что я был эгоистом,
Wish I could change the way it ended
Хотел бы я изменить то, как все закончилось.
Sad was the day we said goodbye (ooh)
Грустным был день, когда мы попрощались (ooh)
Love was the thing that almost killed me (yeah)
Любовь вот, что меня чуть не убило (yeah)
Joy was the night we took a ride (ooh)
Радостной была ночь, когда мы катались (ooh)
Young is the way we always will be (ooh)
Молодыми мы будем всегда, как и были (ooh)
Hope is the way we try to stay
Надежда то, что помогает нам держаться,
Tired is how we walked away
Усталость вот с чем мы разошлись.
Sad was the day we said goodbye (ooh)
Грустным был день, когда мы попрощались (ooh)
Your love was the thing that almost killed me
Твоя любовь вот, что меня чуть не убило.
We didn't sign a dotted line
Мы не подписывали пунктирный договор,
But it cuts as deep as a nine-inch knife
Но это режет так же глубоко, как нож.
When I think about you crying
Когда я думаю о том, как ты плакала,
It still sends shivers right down my spine
Меня до сих пор пробирает дрожь.
Thought we could be a movie, a scene
Думал, мы будем как кино, сцена,
Now I can see (ooh) that we were pretending
Теперь я вижу (ooh), мы просто притворялись.
Sad was the day we said goodbye (ooh)
Грустным был день, когда мы попрощались (ooh)
Love was the thing that almost killed me (yeah)
Любовь вот, что меня чуть не убило (yeah)
Joy was the night we took a ride (ooh)
Радостной была ночь, когда мы катались (ooh)
Young is the way we always will be (ooh)
Молодыми мы будем всегда, как и были (ooh)
Hope is the way we try to stay (yeah)
Надежда то, что помогает нам держаться (yeah)
Tired is how we walked away (ooh)
Усталость вот с чем мы разошлись (ooh)
Sad was the day we said goodbye (ooh)
Грустным был день, когда мы попрощались (ooh)
Your love was the thing that almost killed me
Твоя любовь вот, что меня чуть не убило.
Almost killed me, almost killed me, almost killed me
Чуть не убила, чуть не убила, чуть не убила меня
Your love was the thing that almost killed me
Твоя любовь вот, что меня чуть не убило.





Writer(s): Matthew Koma, Caroline Pennell, Samuel Tompkins


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.