Sam Tsui - Shoot the Arrow - traduction des paroles en russe

Shoot the Arrow - Sam Tsuitraduction en russe




Shoot the Arrow
Выстрели из лука
You're a good shot, or so you tell me
Ты меткий стрелок, или так ты говоришь мне,
You talk a whole lot about setting me free
Ты много болтаешь о том, чтобы освободить меня.
Say you can fight my demons and make 'em obey, yeah
Говоришь, что можешь сразиться с моими демонами и заставить их повиноваться, да,
But I'll believe it when I get carried away
Но я поверю в это, когда меня унесет ветром.
You want the glory
Ты хочешь славы,
But you don't wanna take the oath
Но не хочешь давать клятву.
You want the story, not the growth
Ты хочешь историю, а не роста.
Facing the dragon
Столкнувшись с драконом,
But you can't look him in the eye
Ты не можешь смотреть ему в глаза.
Why you trigger shy?
Почему ты боишься нажать на курок?
You've been taking your aim
Ты так долго целишься,
For so long, making paper planes
Делая бумажные самолетики.
Say you scaled the mountains babe
Говоришь, что покорила горы, детка,
The heat is on and you hesitate
Но когда дело доходит до жары, ты колеблешься.
Show me now in the present tense
Покажи мне сейчас, в настоящем времени,
That you got more than experience
Что у тебя есть нечто большее, чем просто опыт.
'Cause it's make or break
Потому что сейчас пан или пропал,
And the line is narrow
И грань очень тонка.
Just shoot the arrow
Просто выстрели из лука.
Just shoot the arrow
Просто выстрели из лука.
Just shoot the arrow
Просто выстрели из лука.
Just shoot the arrow
Просто выстрели из лука.
It's make or break
Сейчас пан или пропал,
And the line is narrow
И грань очень тонка.
Just shoot the arrow
Просто выстрели из лука.
We're in danger, or didn't you see
Мы в опасности, разве ты не видишь?
Is it just your nature, rushing in with cold feet
Или это в твоей природе - бросаться вперед с холодными ногами?
You think you're in a movie, such a superhero, oh
Ты думаешь, что ты в кино, такой супергерой, о,
I'm calling action, but you're just holding the bow
Я кричу "Мотор!", а ты просто держишь лук.
You want the glory
Ты хочешь славы,
But you don't wanna take the oath
Но не хочешь давать клятву.
You want the story, not the growth
Ты хочешь историю, а не роста.
Facing the dragon
Столкнувшись с драконом,
But you can't look him in the eye
Ты не можешь смотреть ему в глаза.
Why you trigger shy?
Почему ты боишься нажать на курок?
You've been taking your aim
Ты так долго целишься,
For so long, making paper planes
Делая бумажные самолетики.
Say you scaled the mountains babe
Говоришь, что покорила горы, детка,
The heat is on and you hesitate
Но когда дело доходит до жары, ты колеблешься.
Show me now in the present tense
Покажи мне сейчас, в настоящем времени,
That you got more than experience
Что у тебя есть нечто большее, чем просто опыт.
'Cause it's make or break
Потому что сейчас пан или пропал,
And the line is narrow
И грань очень тонка.
Just shoot the arrow
Просто выстрели из лука.
Just shoot the arrow
Просто выстрели из лука.
Just shoot the arrow
Просто выстрели из лука.
Just shoot the arrow
Просто выстрели из лука.
It's make or break
Сейчас пан или пропал,
And the line is narrow
И грань очень тонка.
Just shoot the arrow
Просто выстрели из лука.
Your chance is coming
Твой шанс приближается,
You wanna play the hero
Ты хочешь играть героя,
But you gotta give me something
Но ты должна дать мне что-то.
You gotta shoot the arrow
Ты должна выстрелить из лука.
Your chance is coming
Твой шанс приближается,
You wanna play the hero
Ты хочешь играть героя,
But you gotta give me something
Но ты должна дать мне что-то.
You gotta shoot the arrow
Ты должна выстрелить из лука.
(Just shoot the arrow)
(Просто выстрели из лука)
You've been taking your aim
Ты так долго целишься,
For so long, making paper planes
Делая бумажные самолетики.
Say you scaled the mountains babe
Говоришь, что покорила горы, детка,
The heat is on and you hesitate
Но когда дело доходит до жары, ты колеблешься.
Show me now in the present tense
Покажи мне сейчас, в настоящем времени,
That you got more than experience
Что у тебя есть нечто большее, чем просто опыт.
'Cause it's make or break
Потому что сейчас пан или пропал,
And the line is narrow
И грань очень тонка.
Just shoot the arrow
Просто выстрели из лука.
Just shoot the arrow
Просто выстрели из лука.
Just shoot the arrow
Просто выстрели из лука.
Just shoot the arrow
Просто выстрели из лука.
It's make or break
Сейчас пан или пропал,
And the line is narrow
И грань очень тонка.
Just shoot the arrow
Просто выстрели из лука.





Writer(s): sam tsui


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.